La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57275 Chansons - 112308 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Afterglow de Fra-Foa


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Afterglow

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Fra-Foa


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fra-Foa

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fra-Foa

Album - 13 Leaves (2002)

  Toutes les chansons de l'album 13 Leaves (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Afterglow

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Afterglow (Dernières Lueurs)
 
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson
 
Adokenai sono me wa nani o matteruno ?    Qui ces yeux innocents attendent-ils ?
 
Todokanai itami o    Combien de fois as-tu
Nando koetekita no ?    Surmonté cette douleur inatteignable ?
 
Sono tsukarehate nemuru    Je n'ai pas de réserves pour envelopper la fragilité
Tsuyosugita morosa o    Qui était trop forte,
Yogoreta atashi no te wa    Usée et paisiblement endormie,
Heiki de tsutsumeru no.    Dans mes mains sales.
 
Anata o jiyuu na sora he to hanasou    Je te laisserai aller dans un espace où tu seras libre
Dare no mono demo nai no.    Parce que tu n'appartiens à personne.
 
Sono kokoro o, aishite ne.    Aime ce coeur, pour moi.
 
Uragiri mo zurusa mo    Tu dois avoir
Zenbu mottete ii.    La trahison et la ruse, tout ça.
 
Mou jibun o semenai de,    Ne te reproche plus rien,
Omoi ni tsumi wa nai no.    Il n'y a rien de mal dans les sentiments.
 
Jiyuu na sono kokoro de    On devrait envelopper ceux
Itoshii hito tsutsumeba ii.    Qu'on aime dans nos coeurs libérés.
 
Anata o yutaka na sora he to hanasou    Je te laisserai aller dans un espace abondant
Furikaerazu ni anata o ikiteyukeba ii---    Tu devras vivre sans regarder en arrière.
 
Anata o jiyuu na sora kara aisou    Je t'aimerai de cet espace où je suis libre
Anata nado wasurete shimaou    Et j'oublierai tout de toi,
Anata kara kirei ni naru no    Je serai purifiée de toi
Anata o sora he to hanasu no    Je te laisserai aller dans l'espace
Atashi no sora kara, aisu no.    Et t'aimerai, de mon espace.

Réalisée par : Sasori
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons