La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Here I Dreamt I Was An Architect de The Decemberists


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Here I Dreamt I Was An Architect

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Decemberists


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Decemberists

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Decemberists

Album - Castaways And Cutouts (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Castaways And Cutouts (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Here I Dreamt I Was An Architect

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Here I Dreamt I Was An Architect (Là je rêvais d'être architecte)
 
Une chanson d'amour apparemment assez torturée.
 
And here I dreamt I was a soldier    Et là je rêvais d'être architecte
And I marched the streets of Birkenau    Et je marchais dans les rues de Birkenau
And I recall in spring    Et je me souviens de l'été
The perfume that the air would bring    Et du parfum que l'air apportait
To the indolent town    A la ville nonchalante
Where the barkers call the moon down    Ou les aboyeurs demandaient à la lune de tomber
The carnival was ringing loudly now    Le carnaval faisait était très bruyant à ce moment là
And just to lay with you    Et pour simplement m'alonger avec toi
There's nothing that I wouldn't do    Il n'y a rien que je ne ferai pas
Save lay my rifle down    Garder ma fusillade pour plus tard
 
And try one, and try two    Et essayer une fois, et essayer deux fois
Guess it always comes down to    J'imagine que ça rate à chaque fois
Alright, it's ok, guess it's better to turn this way    D'accord, ça va, j'imagine que c'est mieux que cela finisse comme ça
 
And I am nothing of a builder    Et je n'ai rien d'un constructeur
But here I dreamt I was an architect    Mais là je rêvais d'être architecte
And I built this balustrade    Et que j'avais construit ce balcon
To keep you home, to keep you safe    Pour te garder à la maison en sécurité
From the outside world    Du monde exterieur
But the angles and the corners,    Mais les angles et les coins
Even though my work is unparalleled,    Bien que mon travail ne soit pas parallele
They never seemed to meet    Ne semblait jamais se toucher
This structure fell about our feet    La structure est tombée à tes pieds
And we were free to go    Et nous pouvions nous évader
 
And try one, and try two    Et essayer une fois, et essayer deux fois
Guess it always comes down to    J'imagine que ça rate à chaque fois
Alright, ok, guess it's better to turn this way    D'accord, ça va, j'imagine que c'est mieux que cela finisse comme ça
 
And here in Spain I am a Spaniard    Et là en Espagne j'étais espagnol
I will be buried with my marionettes    Je serai enterré avec mes marionettes
Countess and courtesan    Comtesses et courtisaness
Will fall beneath my tender hand    Sont tombée entre mes tendres mains
When their husbands were not around    Quand leurs maris n'étaient pas là
But you, my soiled teenage girlfriend    Sauf toi, ma petite amie souillée
Or are you furrowed like a lioness    Ou es tu sillonée comme une lionne
And we are vagabonds    Et nous sommes des vagabonds
We travel without seatbelts on    Nous voyageons avec nos ceintures attachées
We live this close to death    Nous vivons si près de la mort
 
And try one, and try two    Et essayer une fois, et essayer deux fois
I guess it always comes down to    J'imagine que ça rate à chaque fois
Alright, it's ok, guess it's better to turn this    D'accord, ça va, j'imagine que c'est mieux que cela finisse comme
But I won, so you lose    Mais j'ai gagné et tu as perdu
Guess it always comes down to    J'imagine que ça rate à chaque fois
Alright, it's ok, guess it's better to turn this way    D'accord, ça va, j'imagine que c'est mieux que cela finisse comme ça

Réalisée par : melz
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 31 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons