La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Autoharp de Hooverphonic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Autoharp

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Hooverphonic


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hooverphonic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hooverphonic

Album - The Magnificent Tree (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Magnificent Tree (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Autoharp

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Autoharp (Auto-harpe)
 
You are my autoharp    Tu es mon auto-harpe(1)
 
I push every button on your body    Je pousse chaque bouton sur ton corps
I push the a minor, the e flat, the f major    Je met le A mineur, le E plat, Le F majeur
And especially the c sharp 7    Et spécialement le C pointu 7
 
[Chorus]    [Refrain]
You are my autoharp    Tu es mon auto-harpe
 
I play every string in your mind    Je joue toutes les cordes dans ton esprit
And even when I play them very loud    Et, même lorsque je le joue tres fortement
They keep in tune    Ils gardent dans l'air
But how will they sound soon    Mais comment vont-elles sonner bientôt ?
 
[Chorus]    [Refrain]
You are my autoharp    Tu es mon auto-harpe
 
I bought you in a pawnshop in virginia    Je t'ai acheté dans une brocante en Virginie
You were cheap but in good condition    Tu étais bon marché mais en bon état
Longing for someone to take you on an exotic trip    En attendant que quelqu'un te prenne dans un voyage exotique
 
[Chorus]    [Refrain]
You are my autoharp    Tu es mon auto-harpe
 
I carried you all over the world    Je t'ai porté partout dans le monde
In my hard case called the heart    Dans ma case dure appellée le coeur
You're the reason for my blood to keep running    Tu es la raison pour mon sang pour continuer à courir
Through my veins every album again    A travers mes veines pour chaque album à venir
 
(1) Cela veut dire que l'harpe sait jouer toute seule

Réalisée par : ***TiT AnGe***
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Donnie and John dimanche 24 octobre 2004 - 18h24 - il y a 1720 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol La chanson est superbe et le groupe l'est tout autant ! POur "autoharp" je ne peux pas t'aider sinon te dire que la solution ke tu as choisi est assez judicieuse !
Par contre, pour le premier couplet, si on vouliat vraiment être minutieux, les notres A, B, C, etc. se traduisent en français ! Je te donne le "tableau de conversion" !
A = La ; B = Si : C = Do ; D = Ré ; E = Mi ; F = Fa ; G = Sol ; H = La !
Voila juste pour info !
Sinon rien à redire wow


lolwow
Finland forever !!! mercredi 15 septembre 2004 - 18h43 - il y a 1759 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi non plus je ne sais pas ce que c'est une auto-harpe !!
C'était pas évident pour une première traduction, je trouve que cette chanson est vraiment difficile à traduire parce que les paroles ne veulent rien dire.
Félicitations encore ! Trop bien !!
#.MurDerFanTa.# samedi 31 juillet 2004 - 10h33 - il y a 1805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je te rassur t pa la seule a pa savoir ce ke veu dire "autoharp" javai commencer a traduire et g pa trouvé non plu j'ai demandé a plein de gen et y saven pas alors bonne chance pr trouver!!!
sinon super traduc jadore trop ste chanson!!!amour c une sorte de poème et jadore!!!mrgreen
macragge vendredi 4 juin 2004 - 21h04 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment une bonne musique..... j en traduirai de ce groupe si j avai un peu le temps...
***TiT AnGe*** mercredi 2 juin 2004 - 20h18 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bien voila ma premiere traduction j'imagine qu'il y a quand même quelques fautes dites le moi et quelqun ne pourraitil pas maider a trouvé la traduction de "autoharp" merci bcplangue
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Parier sur le football - Destination Rock - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons