La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59200 Chansons - 114387 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What's A Girl To Do de Bat For Lashes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What's A Girl To Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bat For Lashes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bat For Lashes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bat For Lashes

Album - Fur And Gold (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fur And Gold (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What's A Girl To Do

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bat For Lashes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What's A Girl To Do (Qu'est-ce qu'une fille doit faire?)
 
...
 
We walked arm in arm    Nous marchions main dans la main
But I didn't feel his touch    Mais je ne sentais pas sa peau
A desire I'd first tried to hide,    Un désir que j'ai d'abord essayé de cacher
That tingling inside was gone    Ce picotement à l'intérieur était parti
And when he asked me :    Et quand il me demandait :
'do you still love me ? '    "M'aimes-tu encore ? "
I had to look away    Je devais regarder ailleurs
I didn't want to tell him    Je ne voulais pas lui dire
That my heart grows colder with each day    Que mon coeur se gelait un peu plus chaque jour
 
When you love someone    Quand tu aimes quelqu'un
But the thrill is gone    Mais le frisson est parti
And your kisses at night    Et vos baisers dans la nuit
Are replaced with tears    Sont remplacé par des larmes
And when your dreams are wrong    Et quand vos rêves sont faux
? ? ?    ? ? ?
Then I ask you now, what's a girl to do ?    Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ?
 
He said he'd take me away    Il me disait qu'il m'emmènerait loin
That we'd work things out    Que nous réussirions des choses
And I didn't want to tell him    Et je ne voulais pas lui dire
But it was then I had to say    Mais c'était alors que je devait le dire
Over the times we've shared    Aorès tout le temps que nous avions partagé
It's all blackened out    Tout s'est assombrit
And my bat lightning heart    Et mon coeur foudre de chauve-souris
Wants to fly away    Veut s'envoler
 
When you love someone    Quand tu aimes quelqu'un
But the thrill is gone    Mais le frisson est parti
And your kisses at night    Et vos baisers dans la nuit
Are replaced with tears    Sont remplacé par des larmes
And when your dreams are wrong    Et quand vos rêves sont faux
? ? ?    ? ? ?
Then I ask you now, what's a girl to do ?    Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ?
 
What's a girl to do ? x3    Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ? x3

Réalisée par : Coccigruelle
Vue 69 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
... ClOse mY EyES... dimanche 11 mai 2008 - 23h45 - il y a 546 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique chanson

merci pour la traduction





www.myspace.com/empathie
TheBitchSaidYeah mercredi 26 septembre 2007 - 21h51 - il y a 774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la traduc' :) Ce groupe est super sympa! J'adore cette chanson! (L)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons