La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59396 Chansons - 114691 Membres - 273956 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Hate Your Girlfriend de Elsa Chapman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Hate Your Girlfriend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Elsa Chapman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Elsa Chapman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Elsa Chapman

Album - The Guitar Sessions (2006)

  Toutes les chansons de l'album The Guitar Sessions (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Hate Your Girlfriend

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Hate Your Girlfriend (Je déteste ta petite-amie)
 
Eh bien, je crois que les paroles sont bien claires et qu'elles ne cachent aucune arrière-pensées... : ) En effet, dans cette chanson, il est question d'une fille qui décide de faire face à ses sentiments et de les exprimer haut et fort... Et cela même si cela doit faire mal à son frère car la vérité est qu'elle éprouve une profonde aversion pour la copine de celui-ci :
Je ne supporte vraiment pas ta copine...
 
Pour elle, il est clair et net que son frère mérite beaucoup mieux que sa petite-amie actuelle :
Tu dois vraiment me croire
Elle ne t'arrive pas à la cheville
 
C'est pourquoi elle lui conseille de la quitter au plus vite et de l'oublier le plus rapidement possible :
Remets-la à sa place
Ne la reprends jamais
Ne la laisse plus jamais s'approcher
 
Hé petit frère,
J'ai une confession à te faire...
J'ai vraiment très mal agi...
J'ai quelque chose à te dire...
Hé petit frère,
C'est quelque chose que je dois vraiment avouer...
Tu le sentiras bien un jour ou l'autre...
De toute façon, je dois vider mon sac...
 
Ouh yeah...
 
Ne vois-tu pas que tu es bien meilleur qu'elle ?
Je ne supporte vraiment pas ta copine...
Non, vraiment je ne la supporte pas...
Crois-moi, je t'en prie
Elle ne t'arrive pas à ta cheville
Je déteste ta copine...
Humm...
 
Hé petit frère,
J'ai une information à déclarer...
Tes amis le ressentent,
Ils se posent aussi la question...
Mais oui,
C'est bien officiel !
Je te le redis, frérot
Ne sois pas triste que ça se finisse comme ça
Qui aime bien, châtie bien...
Hmmm...
Prends-le bien...
Tu dois lui montrer qui s'est fait avoir cette fois...
Ouh ouais, ouh ouais...
 
Ne vois-tu pas que tu es bien meilleur qu'elle ?
Je ne supporte vraiment pas ta copine...
Non, vraiment je ne la supporte pas...
Je déteste ta copine...
 
Tu dois le lui dire bien en face...
Remets-la à sa place...
Tu dois l'achever plus bas que terre
Tu dois la faire halluciner
Et la faire fuir au plus loin...
Tu dois commencer à oublier cette histoire...
Parce que son visage, ses manières,
Ses goûts, ses idées
Oh petit frère, petit frère
Elle est si creuse
Ne la reprends jamais
Ne la laisse plus jamais s'approcher
Alors que suis-je supposée faire
Sinon le lui dire aussi ?
Tu es bien meilleur qu'elle...
 
Je déteste ta copine
Je hais ta copine
Crois-moi, je t'en prie
Elle ne t'arrive pas à la cheville
 
Je ne supporte pas ta copine...
Non, vraiment je ne la supporte pas...
 
Ne vois-tu vraiment pas que tu es bien meilleur qu'elle ?
Je hais ta copine...

Réalisée par : Myriam28
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 17 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Myriam28 vendredi 17 août 2007 - 23h12 - il y a 834 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut Ã? tous ! Tout comme pour "First", je ne suis pas certaine que ce soient bien exactement les paroles originales alors, si vous êtes bilingues et que vous avez le temps, copiez ces liens et faites-moi part de vos suggestions : http://myspace.com/elsachapman
http://www.elsachapman.com/music
Pour les autres, copiez ces liens, car, ça en vaut vraiment la peine... oui

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 19 août - 16h24]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons