La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All I've Got To Do de The Beatles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All I've Got To Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Beatles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Beatles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Beatles

Album - With The Beatles (1963)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album With The Beatles (1963)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All I've Got To Do

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Beatles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All I've Got To Do (Tout ce que j'ai a faire)
 
Il semblerait que cette chanson soit l'une des premières que Lennon est écrite pour l'album "With the Beatles".
Il l'aurait écrite en songeant à séduire le marché américain s'imaginant une scène dans llaquelle un homme apellerait une fille... Il a pensé au mode de vie américain car il n'est pas dans les habitudes des anglais (surtout a l'époque où les beatles n'étainet que des enfants) de se servir du téléphone pour de telles raisons.
 
Whenever I want you around, yeah.    Peu importe quand je te veux près de moi, ouais.
All I gotta do,    Tout ce que j'ai à faire,
Is call you on the phone,    Est de te téléphoner,
And you'll come running home,    Et tu accoures chez moi,
Yeah, that's all I gotta do.    Ouais, c'est tout ce que j'ai à faire.
 
And when I, I want to kiss you, yeah.    Et lorsque je, je veux t'embrasser, ouais.
All I gotta do,    Tout ce que j'ai à faire,
Is whisper in your ear    Est de murmurer à ton oreille
The words you long to hear,    Les mots que tu attends,
And I'll be kissin' you.    Et je pourrais t'embrasser.
 
And the same goes for me,    Et ça marche de même pour moi,
Whenever you want me at all.    Dès que tu me veux.
I'll be here, yes I will, whenever you call.    Je serais là, oui j'y serai, peu importe quand tu appelles.
You just gotta call on me, yeah,    Tu as juste à m'appeler, ouais,
You just gotta call on me.    Tu as juste à m'appeler.
 
And when I, I want to kiss you, yeah.    Et lorsque je, je veux t'embrasse, ouais.
All I gotta do,    Tout ce que j'ai à faire,
Is call you on the phone,    Est de te téléphoner,
And you'll go come running home,    Et tu accoures chez moi,
Yeah, that's all I gotta do.    Ouais, c'est tout ce que j'ai à faire.
 
And the same goes for me,    Et ça marche de même pour moi,
Whenever you want me at all.    Dès que tu me veux.
I'll be here, yes I will, whenever you call.    Je serais là, oui j'y serai, peu importe quand tu appelles.
You just gotta call on me, yeah,    Tu as juste à m'appeler, ouais,
You just gotta call on me.    Tu as juste à m'appeler.

Réalisée par : Lyd
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 27 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Leandre_68 lundi 27 août 2007 - 22h42 - il y a 805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est juste une faute de frappe etant donné que le "r" et le "t" sont juste a coté l'un de l'autre.
Super chanson :D vive les beatles !!!
naturalgirl lundi 27 août 2007 - 20h09 - il y a 805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Les morts que tu attends" hmm pasbien

lol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons