La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Beautiful Girls (Reply) de JoJo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Beautiful Girls (Reply)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - JoJo


Plus de photos !
Toutes les chansons de JoJo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de JoJo

Album - [Single] Anything (2007)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Anything (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Beautiful Girls (Reply)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips JoJo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Beautiful Girls (Reply) (Belle filles (reponse))
 
Reponse de la version originale de sean kingston par jojo de la musique beautifuls girls ou elle explique quelle est unique...
Le reste a venir plus tard lo0lz : D
 
I'm way too cool for ya boy    Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work    C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal    Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls    Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt    On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal    On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Lorsqu'on te dira que c'est fini
 
Yeah yeah    Ouais ouais
 
I remember when    Je me rapelle quand
I was hanging with my friends    J'étais sortie avec mes amies
That's when I caught your eye    C'est ce jour-là que j'ai croisé ton regard
You thought that I was fly    Tu t'es dit que j'était belle
Right then you wished    Alors tu as souhaité
That I would be your baby (be your baby)    Que je serai ta chérie (serai ta chérie)
You try to spit some game    Tu as essayé de jouer a un jeu
Asking me girl what ya name    Tu m'as demandé quel est ton nom
Saw that ice upon ya chain    J'ai vu tout ces diamants sur ton collier
So I asked you the same    Alors je t'ai demandé la même chose
Something tells me    Quelque chose me dit
That we'd have fun together (fun together)    Qu'on aura du plaisir ensemble (plaisir ensemble)
 
I ain't easy to find    Je ne suis pas facile a trouver
I'm one of a kind    Je suis unique
Oh when I dutty wine    Oh quand j'ai pris un verre de vin
I know your only mine    J'ai su que tu était à moi
Tonight is yours    Cette nuit est pour toi
But tomorrows for another guy (another guy)    Mais demain pour un autre mec (autre mec)
 
I'm way too cool for ya boy    Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work    C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal    Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls    Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt    On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal    On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Lorsqu'on te dira que c'est fini
 
You've been calling me    Tu m'as appelée
Leaving messages all week    Tu as laissé des messages toute la semaine
Cos your curiosity    Ça t'a rendu curieux
Got ya knees weak    Ça a rendu tes jambes molles
I'm not looking for a man    Je cherche pas de petit copain
So I don't want no confusion (no confusion)    Alors je ne veux pas de confusion (pas de confusion)
I took ya to the floor    Je t'ai poussé sur le plancher
Had ya begging me for more    Tu m'en a redemandé
But that was my queue to go    Mais il fallais que je parte
So I hit the door    Alors je suis partie
I left you hot    Je t'ai laissé en chaleur
With your mind is still running wild (running wild)    Avec ton esprit encore confus (encore confus)
 
I ain't easy to find    Je ne suis pas facile a trouver
I'm one of a kind    Je suis unique
Oh when I dutty wine    Oh quand j'ai pris un verre de vin
I know your only mine    J'ai su que tu était à moi
If you stick around    Si tu me suis
Be careful not to fall in love (fall in love)    Fais attention de ne pas tomber amoureux (tomber amoureux)
 
I'm way too cool for ya boy    Je suis vraiment trop cool pour toi
That's why it'll never work    C'est pour ça qu'entre nous ça ne marchera pas
I'll have you suicidal, suicidal    Je te rendrai suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Quand je te dirai que c'est fini
Damn all these beautiful girls    Putain toute ces belles filles
We're only gonna do your dirt    On va juste te rendre la vie difficile
We'll have you suicidal, suicidal    On te rendera suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Lorsqu'on te dira que c'est fini
 
Now a couple months have past    Maintenant plusieurs mois ont passé
Never thought that this would last    Je pensais que ça n'allais jamais finir
Oh everybody asked    Oh tout le monde t'a demandé
How ya got a girl like that    Comment tu as pu sortir avec une fille dans ce genre là
But you should've known    Mais tu aurai du savoir
That nothin lasts forever (lasts forever)    Que rien ne dure pour toujours (dure pour toujours)
I mash up ya mind    Je reste toujours dans tes pensées
When I tell you lies    Lorsque je te raconte des mensonges
But boy don't be surprised    Mais ne soit pas surpris
That I'm seeing other guys    Si tu me vois avec d'autres gars
I'm too young to settle    Je suis trop jeune pour comprendre
And you should've known better (known better)    Tu aurai du mieu te méfier (mieu te méfier)
 
Damn all these beautiful girls (you should have known)    Putain toute ces belles filles (Tu aurai du mieu te méfier)
We're only gonna do your dirt (cuz I'll have)    On va juste te rendre la vie difficile (parce que je te renderai)
I'll have you suicidal, suicidal    Je te renderai suicidaire, suicidaire
When I say it's over    Lorsque Je te dirai que notre relation est finie

Réalisée par : x-LilxBabiexPhat-x
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 18 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ptiteangel mercredi 14 novembre 2007 - 19h02 - il y a 727 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  EXELLENTE HAHAHA ^^
audreydu06 mardi 6 novembre 2007 - 22h57 - il y a 735 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ralala ca me fait pensé a la chanson Fuck you ac eamon et sa copine qui a reponu FURB ou un truc du genre.... et j'ai bien lol
Enfin je prefere cette version que l'originale, je prefere la voix de jojo en fait et puis les paroles sont comiques dirons nous....
Mister song lundi 15 octobre 2007 - 20h50 - il y a 757 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ha ha!!! MDR!!! lol lol
Je l'aime de + en + cette JoJo!!! clindoeil
Bien répondu oui sourire
CripfoLife lundi 1 octobre 2007 - 15h46 - il y a 771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle fait pareil que cette bitch de Frankee pour la chanson d'Eamon. Jojo reste dans ton monde.
~chloe~ mardi 18 septembre 2007 - 17h13 - il y a 784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu écoutes cette chanson une fois et elle te reste scotché dans la tête pendant toute la journée! La réponse de JoJo est géniale, je n'est jamais écouté la version originale en entière! Très Bonne reprise en tout cas! ça marche! mrgreen Go JoJo! rock
Elox mercredi 29 août 2007 - 3h22 - il y a 804 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore, Jamais Entendue, Juste Lue Mais J'adore :D
PetiteTomate mardi 28 août 2007 - 21h54 - il y a 805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime beaucoup le réponse de JoJo amour
Tanya Turner dimanche 19 août 2007 - 19h21 - il y a 814 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
faudrait préciser que la version originale c'est de sean kingston...
sinon bien traduite la chanson :)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons