La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114452 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pseudo-personality de Devotchkas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pseudo-personality

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Devotchkas


Plus de photos !
Toutes les chansons de Devotchkas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Devotchkas

Album - Live Fast...Die Young (2001)

Toutes les chansons de l'album Live Fast...Die Young (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pseudo-personality

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pseudo-personality (Fausse personnalité)
 
&
 
You pick out some friends and to them you'll cling    Tu choisis tes amis et tu te cramponnes à eux
Then you wait and see who next week will bring    Puis tu attends pour voir ce que t'apportera la semaine prochaine
You choose your friends wisely to take you to the top    Tu choisis bien tes amis pour t'emmener au somment
You climb the social ladder and don't know when to stop    Tu grimpes l'echelle sociale et tu ne sais pas t'arrêter
 
[Chorus : ]    [Refrain]
Suck 'em in and spit them out    Les avaler puis les recracher
Thats what you're all about    C'est tout ce que tu sais faire
The time will come, won't be long    Le temps viendra, ça ne sera pas long
People will notice something's going wrong    Les gens verront qu'il y a un truc qui cloche
Shit on people and they soon will see    De la merde sur les gens et ils verront bientôt
You have a pseudo-personality    Que tu as une fausse personnalité
 
You stumbled into punk and saw your way in    T'es tombé sur le punk et t'y as vu ta voie
Doing anything you could to fit in    En faisant tout ce que tu pouvais pour t'y intègrer
You lead people on and they fall in your trap    T'as encouragé les gens et ils sont tombés dans ton piège
You get what you need and you leave them flat    T'as eu ce que tu voulais alors tu te casse de chez eux
 
[Chorus]    [Refrain]
 
You're outta control and all I've got to say    Tu es hors de contrôle et tout ce que j'ai à te dire
Is what goes around comes around one day    C'est qu'on récolte ce que l'on sème
One step at a time you're knocking people down    Pas à pas tu terrasses les gens
Look at your nose-its turning brown    Regarde... . (1)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
It won't be long, just wait and see    Ce ne sera pas long, attends tu vas voir
People are gonna' notice how fake you can be    Les gens finiront par voir quel faux cul tu es
Their gonna' realize you're nothing but a fluke    Ils réaliseront que t'es rien d'autre qu'un parasite
Stop what you're doing-you're making people puke    Arrête de faire ça tu fais gerber les gens
 
[Chorus x2]    [Refrain x2]
 
(1) j'arrive pas à traduire le jeu de mots fait sur l'expression
 
"brown nose" qui signifie lècher les bottes

Réalisée par : tweedle deedumb
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 18 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons