La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Is Anyone Here Alive ? de Kill Hannah


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Is Anyone Here Alive ?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kill Hannah


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kill Hannah

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kill Hannah

Album - For Never & Ever (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album For Never & Ever (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Is Anyone Here Alive ?

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Is Anyone Here Alive ? (Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?)
 
"Is Anyone Here Alive" est la 10ème piste de l'album "For Never And Never".
 
[Verse1]    [Couplet1 ]
 
Sunrise always burns my eyes,    Le soleil levant me brûle toujours les yeux,
And outside there may be zombies too.    Et dehors il peut aussi y avoir des zombies.
Crawling mice    Souris rampantes
In suits and ties    En costume et cravates
Are blind to what makes this thing beautiful.    Sont aveugles de ce qui rend cette chose merveilleuse.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Lift up the lids of your eyes.    Soulève tes paupières.
 
[Verse2]    [Couplet2]
 
Sunrise always burns my eyes.    Le soleil levant me brûle toujours les yeux.
But I'm not tired,    Mais je ne suis pas fatigué,
No, I won't sleep for hours.    Non, je ne dormirai pas pendant des heures.
This city's old, and full of ghosts.    La cité est ancienne, et remplie de fantômes.
I can see their skulls,    Je peux voir leur crânes,
It makes no sense at all.    Cela n'a aucun sens.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Lift up the lids of your eyes.    Soulève tes paupières.
 
[Verse3]    [Couplet3]
 
Is anyone here ?    Y a-t-il quelqu'un ici ?
Is anyone ?    Y a-t-il quelqu'un ?
I can't be the only one !    Je ne peux pas être le seul !
I can't be the only one !    Je ne peux pas être le seul !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Is anyone here alive ?    Est-ce que quelqu'un est vivant ici ?
Lift up the lids of your eyes.    Soulève tes paupières.

Réalisée par : The wÖrld arÖund yÖu
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 19 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons