La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57275 Chansons - 112308 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Don't Want A Job de Something Corporate


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Don't Want A Job

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Something Corporate


Plus de photos !
Toutes les chansons de Something Corporate

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Something Corporate

Album - The Galaxy Sessions (2001)

  Toutes les chansons de l'album The Galaxy Sessions (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Don't Want A Job

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Don't Want A Job (Je ne veux pas d'emploi)
 
Eau de cologne = parfum
 
Departures are so hard you claim    Les départs sont si durs, tu fait une demande
Packing up your things    Range tes choses
Your necklaces and rings    Tes colliers et anneaux
Your darvidan and morphine    Ton darvidan et ta morphine
 
You can't believe the actor smacked her    Tu ne peux pas croire que l'acteur l'a frappée
Gave her a black eye    Il lui a donnée un oeil au beurre noir
There's something in a western winter    Il y a quelque chose dans un hiver occidental
Where it's easier to say    Où c'est plus facile de dire
Goodbye, Goodbye    Au revoir, Au revoir
 
CHORUS    REFRAIN
These yellow lights are turning red (turning red)    Ces lumières jaunes deviennent rouges (deviennent rouges)
You starve your heart    Tu prive ton coeur
You starve your head    Tu prive ta tête
And when it's over    Et quand c'est fini
You go back to bed    Tu retourne au lit
I don't want a job    Je ne veux pas d'emploi
I don't want to go to school    Je ne veux pas aller à l'école
I don't want a job    Je ne veux pas d'emploi
I've got more important things to do    J'ai des choses plus importantes à faire
 
You keep in touch with old friends    Tu garde communication avec de vieux amis
I keep in touch with you    Je garde communication avec toi
You're begging me to make    Tu me supplie de faire
Every little word count    Chaque petit mot compte
I don't now but I used to    Je ne le fais pas maintenant mais j'ai utilisé
You still do drugs    Tu continue à faire des drogues
I still play games    Je continu à jouer à des jeux
You prefer not knowing I call you names    Tu préfére ne pas savoir que je t'appelle
In flights of fancy    Dans les vols d'imagination
Grandeur and fame    Grandeur et gloire
Goodbye goodbye    Au revoir au revoir
 
These yellow lights are turning red (turning red)    Ces lumières jaunes deviennent rouges (deviennent rouges)
You starve your heart    Tu prive ton coeur
You starve your head    Tu prive ta tête
And when it's over    Et quand c'est fini
You go back to bed    Tu retourne au lit
 
CHORUS    RERAIN
 
Wake up to the thought of you    Reviens à ton esprit
It's December, remember    C'est décembre, souviens-toi
How cold it got in my garage    Comment le froid est-il arrivé dans mon garage
You sat with your legs crossed    Tu es assise avec les jambes croisées
And your mind lost    Et ton esprit perdu
Mind lost in losing you    L'esprit perdait dans ta perte
Street lights like a christmas tree    Les lumières de la rue sont comme un arbre de Noël
But the fires aren't burning    Mais les feux ne brûlent pas
Cuz it's 80 degrees    Parce qu'il fait 80 degrés
And I'd like to have you alone    Et je voudrais t'avoir seule
In my favorite cologne    Dans mon eau de cologne préféré
With the air on your hair    Avec l'air sur tes cheveux
And we're still getting stoned    Et nous devenons toujours défoncés
It's a shame the games we play    C'est une honte les jeux que nous jouons
'Cause I like it that way    Parce que cette voie je l'aime
 
CHORUS I don't want a job    REFRAIN Je ne veux pas d'emploi
I don't want to go to school    Je ne veux pas aller à l'école
I don't want a job    Je ne veux pas d'emploi
I've got more important things to do...    J'ai des choses plus importantes à faire...
More important things to do    Des choses plus importantes à faire
Than you    Que toi

Réalisée par : River
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 août 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons