La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In Memory Of... de Gang Starr


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In Memory Of...

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gang Starr


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gang Starr

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gang Starr

Album - Moment Of Truth (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Moment Of Truth (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In Memory Of...

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In Memory Of... (En Mémoire De...)
 
Mami Mary Mary Coleman that is    Mamie Mary, Mary Coleman
I love you rest in peace    Je t'aime, repose en paix
You still here though    Tu restes dans nos coeurs
Word up    C'est clair
This goes out to you    Ceci est pour vous
Mary Parker Loretta Randall    Mary Parker, Loretta Randall
Grandfather Bill    Grand père Bill
Runy Manuel Robert N'Blangio    Runy Manuel, Robert N'Blangio
Uncle C Alicia Elon    Oncle C, Alicia Elon
Giovanni    Giovanni
 
(Guru)    (Guru)
To my man G. O. V. I remember how you used to be    A mon gars G. O. V. , je ne t'oublie pas l'ami
You were the illest man alive now I'm reading your eulogy    Tu étais le meilleur mec en vie, maintenant je vais faire ton éloge
Eyes so serious you told me hold my head    Les yeux tellement sérieux, tu m'as dis de tenir tête
Pursue this rap shit and go forward never backwards    De poursuivre dans le rap parce qu'aller de l'avant permet d'évoluer
While you gripped Tec's tight, and ran niggaz out of town    Alors que tu étais accroché à ton Tec, faisais fuir des négros du quartier
I ripped up mics, showin wack niggaz how to sound    J'ai chopé les micros, montré aux faux négros ce qu'il fallait faire
Still your essence, was callin    J'ai toujours ton essence en moi frère
By two gunshots, at close range, your frame had fallen    Et puis deux coups de feu et ton corps est tombé par terre
Now like a angel you've risen    Comme un ange ton âme s'est envolée en l'air
And you will stay in my heart, and yo I wish you were still livin    Tu resteras dans mon coeur, et yo j'aimerais tellement que tu sois encore là
Word... this is in memory of    Ma parole... ceci est en mémoire de
 
Zachary Bro, Cousin Paula    Frère Zachary, Cousine Paula
Harry O-Fives Rest in peace -- (Biggie Smalls)    Harry O-Fives restez en paix --(Biggie Smalls)
Yeah, Sam-O, 183rd    Yeah, Sam-O, 183ème
Joshua Faust Rest in peace    Joshua Faust restez en paix
Brian Brown y'all, yeah    Brian Brown, ouais
 
(Guru)    (Guru)
To my man Brian B, I remember how you used to be    A mon gars Brian B, je ne t'oublie pas l'ami
You were the flyest in the club    Tu étais le plus classe dans les clubs
With three bitches doin rub-a-dub    Entouré par trois salopes qui dansaient le rub-a-dub
You was the pimp of all panderers    Tu étais le mac des macs
GQ, Johnny Presley, fuckin up the elegances    GQ, Johnny Presley, le plus stylé
So many hookers on your schedule    Tu avais tellement de macs dans ta poche
Slammin Cadillac doors and mackin whores on the regular    Qui claquaient des portes de Cadillac et dirigeait les putes régulièrement
You used to boost, the slickest of suits    Tu avais l'habitude de chourer les plus beaux costumes
Climbin through the back windows on the bus, you was ill Dukes    Même quand tu montais à l'arrière du bus, tu étais classe mec
Until that chick you vicked, for the Cutlass    Jusqu'à ce que cette raté que tu avais claqué, pour le Cutlass( ? )
Started snillz-niffin ki-daine, and went to cut cha    Commence à sniffer de la cocaïne, et vienne t'éliminer
That freak shanked you six times in your sleep    Cette niaise t'as poignardé six fois alors que tu dormais
I wish you was here, cause your philosophy was mad deep    J'aimerais que tu sois là, parce que ta philosophie était tellement profonde
Yeah... this is in memory of    Ouais... ceci est en mémoire de
 
Keith 'Cowboy', Scott LaRock    Keith 'Cowboy', Scott LaRock
Prince Messiah Rest in peace    Prince Messiah restez en paix
Buffy, the Human Beatbox y'know    Buffy, the Human Beatbox tu vois !
Tupac Shakur Rest in peace    Tupac Shakur restez en paix
Pinkhouse, Sub Roc    Pinkhouse, Sub Roc restez en paix
O. G. Boo Bang, salute ! Rest in peace    O. G. Boo Bang, salute !
Seagram's, Killa Black from Mobb Deep    Seagram's, Killa Black de Mobb Deep
Biggie Smalls, yeah rest in peace    Biggie Smalls, yeah repose en paix
Lance Owens y'all    Lance Owens
 
(Guru)    (Guru)
To all my brothers doin time, whether or not you did the crime    A tous mes frère enfermés en cellule, coupables ou innocents
You know the system is devised to keep you deaf dumb and blind    Vous savez que le système a pour but de nous laisser sourd muet et aveugles
Like Scarface said, them cats are smart    Comme Scarface disait, ces gens sont malins
In order for things to change we must all play a part    Pour que cela change, nous devons tous jouer un rôle
It's easy for us to blame society    C'est facile pour nous de blâmer la société
But now it's way too late, and we must take responsibility    Mais maintenant c'est trop tard, nous devons prendre nos responsabilités
To all my brothers in the streets    A tous mes frères sur les trottoirs
I know you feel you gotta hustle cause your peeps gotta eat    Je sais que vous pensez qu'il faut truander pour nourrir vos protégés
Makin moves right and exact ; don't wanna see you layin flat    Prenez garde à vous, je ne veux pas vous voir tomber au sol
Don't wanna see ya catch a bullet black    Je ne veux pas vous voir prendre une balle
If we don't build we'll be destroyed    Si nous ne construisons pas, nous seront détruits
That's the challenge we face in this race of poor and unemployed    C'est le challenge auquel les pauvres et les chômeurs doivent faire face
Freud, a philosopher, but I'm a realist    Freud était philosophe mais moi je suis réaliste
So philosophize this, without love we won't exist    Alors je philosophie ceci, sans amour nous n'existeront pas
To those who passed out there, in the deserts and the jungles    A ceux qui ont traversés les déserts et les jungles
With pain on their shoulders, and heavy bundles    La souffrance sur leurs épaules, le plus lourd fardeau
I pray each one will, ascend to new heights and new enlightenment    Je prie pour que chacun d'eux monte toujours plus haut pour atteindre la lumière
And this is why I'm writin it    Et c'est pour ça que j'ai écris ceci
Yeah... this is in memory of    Ouais... ceci est en mémoire de
 
Linnet Grinnich, Cookie Murray    Linnet Grinnich, Cookie Murray
Yeah Rest in peace    Ouais restez en paix
Ross, Laverne La-La Eyelif    Ross, Laverne La-La Eyelif
John Hood Rest in peace    John Hood restez en paix
Kevin Fredricks, Donny Charles    Kevin Fredricks, Donny Charles
Leslie Clark, and Will Clark Rest in peace    Leslie Clark, and Will Clark restez en paix
Tommy Saunders, Princess Di    Tommy Saunders, Princess Di
Don Clark, Betty Shabazz Rest in peace    Don Clark, Betty Shabazz restez en paix
This is in memory of...    Ceci est en mémoire de...
Rest in peace    Restez en paix

Réalisée par : $ Von Bitch $
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 7 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tominem mardi 24 janvier 2006 - 13h37 - il y a 1389 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La meilleurs chanson !!!!!!!! merci pour ta traduction oui
$ Von Bitch $ dimanche 13 juin 2004 - 16h40 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci a toi ! justement je suis en tr1 den fer une une de ice T ki sapel Colors je pense ke tu coné elle sera surament cette semaine sur le site !!
bye kiss !!!fete
Crumb Man mercredi 9 juin 2004 - 12h45 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci star lady pour la traduction mais juste une petite modification l'album est de 1998 pas de 2004
moi et des amis nous avons remarqués que tu fesais des bonnes traductions rap si tu pouvais en faire sur des artistes comme ice t ça serait bien
puis thomas a raison gangstarr rappent avant tout pour ceu qui vivent dans les ghettos j'ai meme pu es voir quand ils ont été en france à rennes il y'a quelques mois

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 9 juin - 17h56]
Thomas lundi 7 juin 2004 - 15h18 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah Gangstarr ça c'est un groupe qui pratique encore le vrai rap du ghetto les seuls à avoir dit que le rap était devenu trop business et les seuls à e pas rapper pour l'argent.
$ Von Bitch $ lundi 7 juin 2004 - 10h38 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bon voila une toute premiere trad de gangstarr pour ceux qui connaisent
nésité pa sy ya dé fotes !!
fete
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons