La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Gimme A Chance de Plain White T's


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Gimme A Chance

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Plain White T's


Plus de photos !
Toutes les chansons de Plain White T's

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Plain White T's

Album - Every Second Counts (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Every Second Counts (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Gimme A Chance

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Gimme A Chance (Donne-moi une chance)
 
Le message de la chanson est clair.
Le jeune homme qui parle est amoureux d'une jeune fille mais celle-ci ne semble pas lui accorder beaucoup d'importance.
Elle préfère sortir avec d'autres garçons qui, manifestement, ne sont pas très honnêtes avec elle... et finissent par la plaquer.
Le jeune homme en question demande donc à cette fille de lui donner une chance quitte à ce qu'elle le plaque s'il n'est pas ce qu'elle attend de lui... bien qu'à son avis, ce risque soit quasiment nul :
But I know you're gonna stay and be happy everyday if you just gimme a chance    Mais je sais que tu resteras et que tu seras heureuse tous les jours si seulement tu me donnes une chance
 
Why don't you open up your eyes ?    Pourquoi n'ouvres-tu pas les yeux ?
These are more than pressing glances    Ils pourraient être plus que des coups d'oeil furtifs
Why don't you say what's on your mind ?    Pourquoi ne dis-tu pas ce que tu penses ?
Cause I'm taking all the chances    Parce que je suis en train de tenter toutes mes chances
 
If I'm not everything you wanted, oh    Si je ne suis pas tout ce que tu voulais, oh
If I'm not everything you need    Si je ne suis pas tout ce dont tu as besoin
 
Then you can walk right at the door    Alors tu peux t'en aller
And you can walk right out on me    Et tu peux me laisser tomber
But you're never gonna see    Mais tu ne verras jamais
Just how good it's gonna be    A quel point ce sera bien
Until you gimme a chance    Tant que tu ne me donneras pas une chance
Gimme a chance, oh    Donne-moi une chance, oh
 
What do you see in all these guys ?    Que vois-tu en tous ces gars ?
Don't you know they're just pretending ?    Ne sais-tu donc pas qu'ils jouent tous la comédie ?
Somehow you always seem surprised    D'une manière ou d'une autre tu as toujours l'air surprise
That it's not a happy ending    Que ça ne finisse pas bien
Don't you want a happy ending ?    Ne veux-tu pas une fin heureuse ?
 
If I'm not everything you wanted, oh    Si je ne suis pas tout ce que tu voulais, oh
If I'm not everything you need    Si je ne suis pas tout ce dont tu as besoin
 
Then you can walk right at the door    Alors tu peux t'en aller
And you can walk right out on me    Et tu peux me laisser tomber
But you're never gonna see    Mais tu ne verras jamais
Just how good it's gonna be    A quel point ce sera bien
Until you gimme a chance    Tant que tu ne me donneras pas une chance
Gimme a chance, oh    Donne-moi une chance, oh
 
Yeah you can walk right at the door    Oui, tu peux t'en aller
And you can say goodbye to me    Et tu peux me dire au revoir
But I know you're gonna stay    Mais je sais que tu resteras
And be happy everyday    Et que tu seras heureuse tous les jours
If you just gimme a chance    Si seulement tu me donnes une chance
Gimme a chance, oh    Donne-moi une chance, oh
 
All I want to do is spend my life with you    Tout ce que je veux faire, c'est passer ma vie avec toi
And all I want from you is    Et tout ce que je veux de ta part, c'est
A chance so I can prove my love to you    Une chance pour que je te prouve mon amour pour toi
Just gimme a chance, gimme a chance    Donne-moi seulement une chance, donne-moi une chance
 
If I'm not everything you wanted, oh    Si je ne suis pas tout ce que tu voulais, oh
If I'm not everything you need    Si je ne suis pas tout ce dont tu as besoin
 
Then you can walk right at the door    Alors tu peux t'en aller
And you can walk right out on me    Et tu peux me laisser tomber
But you're never gonna see    Mais tu ne verras jamais
Just how good it's gonna be    A quel point ce sera bien
Until you gimme a chance    Tant que tu ne me donneras pas une chance
Gimme a chance, oh    Donne-moi une chance, oh
 
Yeah you can walk right at the door    Oui, tu peux t'en aller
And you can say goodbye to me    Et tu peux me dire au revoir
But I know you're gonna stay    Mais je sais que tu resteras
And be happy everyday    Et que tu seras heureuse tous les jours
If you just gimme a chance    Si seulement tu me donnes une chance
Gimme a chance, oh    Donne-moi une chance, oh
 
Why don't you open up your eyes ?    Pourquoi n'ouvres-tu pas les yeux ?
Just gimme a chance, gimme a chance, oh    Donne-moi seulement une chance, donne-moi une chance, oh
Why don't you say what's on you mind ?    Pourquoi ne dis-tu pas ce que tu penses ?
Just gimme a chance, gimme a chance, oh    Donne-moi seulement une chance, donne-moi une chance, oh

Réalisée par : SPécialbandfan
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lyssa mercredi 16 avril 2008 - 16h16 - il y a 572 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OHHHHHHHHHH J'ADOOOOOOOOOOREEEEE amour amour amour amour
Quelle chanson magnifique!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons