Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Greatest Love Of All» par Whitney Houston

Greatest Love Of All (Le Plus Grand De Tous Les Amours)

(Verse 1)
(Couplet 1)
I believe the children are our future
Je crois que les enfants sont notre futur
Teach them well and let them lead the way
Elevez-les bien et laissez-les suivre leur chemin
Show them all the beauty they possess inside
Montrez-leur toute la beauté qu'ils possèdent intérieurement
Give them a sense of pride to make it easier
Donnez-leur le sens de la fierté pour leur rendre les choses plus faciles
Let the children's laughter remind us how we used to be
Laissez le rire des enfants nous rappeler comment nous étions avant

Everybody's searching for a hero
Tout le monde recherche un héros
People need someone to look up to
Les gens ont besoin de quelqu'un à qui s'identifier
I never found anyone who fulfilled my needs
Je n'ai jamais trouvé quelqu'un qui a satisfait mes besoins
A lonely place to be and so I learned to depend on me
Un endroit solitaire pour exister et donc j'ai appris à ne compter que sur moi

(Bridge)
(Pont)
I decided long ago
J'ai décidé il y a longtemps
Never to walk in anyone's shadows
De ne jamais marcher dans l'ombre de quelqu'un
If I fail, if I succeed
Si j'échoue, si je réussis
At least I lived as I believed
Au moins, j'aurais vécu comme je croyais
No matter what they take from me
Peu importe ce qu'ils m'enlèvent
They can't take away my dignity
Ils ne peuvent m'enlever ma dignité

(Chorus)
(Refrain)
Because the greatest love of all is happening to me
Parce que le plus grand de tous les amours m'est arrivé
I've found the greatest love of all inside of me
J'ai trouvé le plus grand de tous les amours en moi
The greatest love of all is easy to achieve
Le plus grand de tous les amours est facile à atteindre
Learning to love yourself, it is the greatest love of all
Apprendre à s'aimer soi-même, c'est le plus grand de tous les amours

(Verse 1)
(Couplet 1)

(Bridge)
(Pont)

(Chorus)
(Refrain)

And if by chance that special place
Et si par hasard cet endroit particulier
That you've been dreaming of
Dont tu rêvais depuis toujours
Leads you to a lonely place
Te mène à un endroit solitaire
Find your strength in love
Trouve ta force dans l' amour

 
Publié par 9180 3 3 4 le 23 janvier 2004 à 18h12.
Whitney Houston (1986)
Chanteurs : Whitney Houston

Voir la vidéo de «Greatest Love Of All»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Smily Girl Il y a 19 an(s) 2 mois à 23:03
5306 2 2 4 Smily Girl Cette Whitney va tjrs m'impressioner! :'-)
babylicia Il y a 19 an(s) 1 mois à 13:02
9378 3 3 5 babylicia jadore !!!!!!!
La tite Nana du 13 Il y a 18 an(s) 10 mois à 18:39
5373 2 2 5 La tite Nana du 13 Site web rien a dire....juste a écouté <3 ce raplé d superbe momen é pleuré...pour ma par :'-( <3
marc-aurele Il y a 18 an(s) 5 mois à 14:56
5272 2 2 4 marc-aurele extra!!!!! mega !!!!! giga!!!!!!!! super;j'adore! <3 :-°
y_star Il y a 17 an(s) 11 mois à 14:08
5224 2 2 3 y_star toujours au top cette whitney ! sa plus belle chanson rectification sa plus bellle reprise bien quelle soit magnifique par george benson a lorigine!!!
des paroles splendides pleine de sagesse!
mon plus grand regret de lavoir jamais entendu en live.
rory Il y a 16 an(s) 8 mois à 20:09
5947 2 3 6 rory belle song, grande leçon de vie
Hip Hop Girl Il y a 16 an(s) 6 mois à 23:42
15144 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Y star, merci, je ne savais pas que c'était une reprise!
En tout cas ça n'enlève rien, je lm énormément ctte chanson!
Max 588763 Il y a 13 an(s) à 22:47
5198 2 2 3 Max 588763 y a rien a dire c est trop beau!!
ThierryCHEL Il y a 2 an(s) 11 mois à 20:17
661 1 3 ThierryCHEL Hors normes BRAVO
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000