Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Would ?» par Alice In Chains

Would ?
Voulais?

Know me broken by my master
Connais-moi brisé par mon maître
Teach thee on child of love hereafter
Enseigne-le ensuite à l'enfant de l'amour

Into the flood again
Encore dans l'innondation
Same old trip it was back then
C'est le même voyage à chaque fois
So I made a big mistake
Mais j'ai fait une grosse erreur
Try to see it once my way
Essayer de le voir une fois moi-même

Drifting body it's sole desertion
Un corps qui dérive son unique abandon
Flying not yet quite the notion
Et qui ne vole pas encore mais c'est l'idée

Into the flood again
Encore dans l'innondation
Same old trip it was back then
C'est le même voyage à chaque fois
So I made a big mistake
Mais j'ai fait une grosse erreur
Try to see it once my way
Essayer de le voir une fois moi-même

Into the flood again
Encore dans l'innondation
Same old trip it was back then
C'est le même voyage à chaque fois
So I made a big mistake
Mais j'ai fait une grosse erreur
Try to see it once my way
Essayer de le voir une fois moi-même

Am I wrong ?
Me suis-je trompé ?
Have I run too far to get home
Ai-je voyagé trop loin pour rentrer chez moi ?
Have I gone
Suis-je parti
And left you here alone
Vous laissant seuls ici ?
Am I wrong ?
Me suis-je trompé ?
Have I run too far to get home
Ai-je voyagé trop loin pour rentrer chez moi ?
Have I gone ?
Suis-je parti
And left you here alone
Vous laissant seuls ici ?
If I would, could you ?
Si je voulais, pourriez-vous ?

 
Publié par 5440 2 2 4 le 5 mai 2004 à 11h44.
Dirt (1992)
Chanteurs : Alice In Chains
Albums : Dirt

Voir la vidéo de «Would ?»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

ONEYED JACK Il y a 20 an(s) 2 mois à 11:46
5440 2 2 4 ONEYED JACK Pour moi c'est LA chanson grunge qui représente l'esprit de toute une génération de paumés au début des années 90.La musique est terrible et écoutez plutot la version électrique.
Lollies&Vodka Il y a 20 an(s) à 14:58
7986 3 3 5 Lollies&Vodka elle et vraiment bien cette chanson merci bcp pour la traduction
Junkhead Il y a 19 an(s) 9 mois à 17:40
5279 2 2 4 Junkhead Site web Bien d'accords avec toi Jack !
Mais pour moi ce n'est pas leur meilleure , perso j'ais un gros faible pour Junkhead...
WHITE RABBIT Il y a 19 an(s) 8 mois à 13:29
9048 3 4 6 WHITE RABBIT Site web j adore tropppppppppppppppppppppppppppppppp ste chanson !!!! mais elle st mieu en version electrique :-D :-D
Nemesis69 Il y a 18 an(s) 4 mois à 13:07
5296 2 2 4 Nemesis69 Un vrai voyage au fin fond du glauque cette chanson(enfin niveau glauque ils ont fait pire...). Beaucoup plus noir et malsain que la plupart des groupes grunge, un des tous meilleurs groupes de cette époque selon moi. Quelle voix ce Layne Staley...R.I.P
Just Flo Il y a 17 an(s) 3 mois à 23:37
8025 3 3 4 Just Flo wow elle est géniale surtout quand il dit " into the flood again " ouff sa l'assure ! Elle joue dans le film ' Single ' avec It ain't like that waoh on peux meme les voir en show dans le film .Ils sont méga !
rage against racism Il y a 17 an(s) à 10:44
6981 2 4 7 rage against racism j'adore cette chanson. Toujours les meilleurs groupes qui partent en premier (souvent a cause de la drogue malheureusement) :-(
=>Gabrielle<= Il y a 16 an(s) 5 mois à 20:11
5876 2 3 5 =>Gabrielle<= Site web Je compatis! Toujours les meilleurs groupes qui partent :'-(
J'adore cette chanson, elle transporte vraiment ailleurs... <3
Obstacle1 Il y a 6 an(s) 3 mois à 20:16
5173 2 2 3 Obstacle1 Du coup pour la traduction à la fin, "te laissant seul" est au masculin. Car cette chanson était en hommage à un de ses amis décédé d'une overdose.
Caractères restants : 1000