Facebook

 

Paroles de la chanson «Bitches N Marijuana (Ft. Tyga & ScHoolboy Q)» (avec traduction) par Chris Brown

Fan of a Fan The Album
0 0
Chanteurs : Tyga, Chris Brown
Voir tous les clips Chris Brown

Paroles et traduction de «Bitches N Marijuana (Ft. Tyga & ScHoolboy Q)»

- Chris Brown
(Chorus:)
(Refrain:)
You can tell by the way I walk that I got 'em
Tu peux dire par la façon dont je marche que je les ai eues
Bail any girl that I wanna
Cautionne n'importe quelle fille que je veux
Got bitches n marijuana
J'ai des putes et de la marijuana
I can tell by the way you move that you a problem
Je peux dire par la façon dont tu marches que tu as un problème
Bail any girl that I wanna
Cautionne n'importe quelle fille que je veux
Got bitches n marijuana
J'ai des putes et de la marijuana
I got 'em, I got 'em
Je les ai eues, je les ai eues
Ooh, she bad, she don't do it for free
Ooh, elle est mauvaise, elle ne le fait pas gratuitement
I got em, I got em
Je les ai eues, je les ai eues
Got bitches n marijuana
J'ai des putes et de la marijuana

- Tyga:
T-ballin' ("T" se réfère à lui-même "Tyga" et "Ballin" est un terme en argot qui signifie dépenser sans mesure)
Globetrotter
Globe-torreur
Got a bunch of pre-rolls and a gold lighter
J'ai un brunch de joints et un briquet en or (Pre-rolls sont les joints qui ont déjà été préparés)
Think you on fire? You gon' need more fire
Tu crois que tu es en feu? Tu auras besoin de plus de feu (Tu ne disposes pas d'assez de feu pour allumer toute la weed de Tyga)
I tell her that's all you get like Street Fighter
Je lui ai dit c'est tout ce que tu as, comme Street Fighter (Tyga fait un jeu de mots avec un mouvement de combat de Ryu du jeu Street Fighter, appelé Shoryuken. Si on le dit assez rapidement, on entend pratiquement la même chose.)
Nah, walk with me, talk to me
Non, marche avec moi, parle-moi
That body cold, chess game like a pawn to me
Ce corps est froid, jeu d'échecs, comme un pion pour moi (La fille est sexy. Elle est un pion. Autrement dit, quelqu'un qui peut être manipulé. )
She wanna ride with me, kick it and vibe with me
Elle veut voyager avec moi, le frapper, s'ambiancer avec moi
I got that long clip, fall asleep to the movie (Long clip est un autre terme pour définir une grande accessibilité aux magasins d'armes a feux. Tandis qu'un film est une longue vidéo (jeu de mots). Les coups de feu provenant de son arme sont devenus si monotones par rapport a son style de vie qu'il peut s'endormir en faisant ça.)
Motherfuckin' goonies, Cartier rubies
Putain d'amis, rubis Cartier (Cartier est une entreprise du secteur de luxe qui conçoit, fabrique, distribue et vend des bijoux, des montres et des lunettes et des portefeuilles.)
Coupe, no top, yeah I took off the Kufi
Coupée (voiture), pas de toit, ouasi, j'enlève le Kufi (Le kufi est un style de calligraphie arabe, développé dans la ville de Koufa en Irak.)
I'm high, I'm woozie, D'usse, I'm doosing
Je suis défoncé, j'ai la tête qui tourne, D'usse, je suis dosé (D'usse est un Cognac fait par Cellar Master Michel Casavecchia dans le légendaire Château de Cognac.)
I might just be right with my bitch in Jacuzzi
Je pourrais peut-être être aimable avec ma pute dans le jacuzzi
Right, nigga, gettin' right, nigga
Bien, négro, se mettre bien, négro
I'ma knock that pussy out, fight night, nigga
Je vais défoncé cette chatte, nuit de combat, négro
I'mma light it up, pass it to the right nigga
Je vais l'allumer, le passer au négro de droite (Ici, il parle bien entendu du joint de weed)
Our bitches at the crib, don't invite niggas?
Nos putes dans la baraque, n'invitent pas les négros?

- Chris Brown
(Chorus)
(Refrain)

Pull up, got the fat sack
Stop, j'ai le gros sac
With some clean motherfuckers, no hood rats
Avec de bels enfoirés, pas de capuche à rats
Yeah we suited and booted, you know your bitch 'bout to toot it ("Suited" et "booted" en argot américain signifient la même chose: être défoncé. Par "toot it", Chris Brown veut dire passer une agréable nuit en compagnie de cette pute. )
She want love from a nigga, that's a heart attack, Yack!
Elle veut l'amour d'un négro, c'est une crise cardiaque, Yak!
Loud pack, give me all of that
Gros paquet, donne-moi tout ça (Chris Brown fait ici référence à la weed)
Don't be sending naked pics cause my phone tapped
Ne m'envoie pas de photos nues de toi car mon téléphone est exploité
Black Mask, duffel bag and a hundred racks
Masque noir, sac marin et 100,000 dollars
I don't snitch but I could show you where the money at, me nigga
Je ne suis pas une balance mais je pourrais te montrer où est l'argent, moi négro
It's right here
C'est juste là
Got girls and they all on my lap, they with me nigga
J'ai des meufs et elles sont toutes sur mes genoux, elles sont avec moi négro
Hell yeah
Putain ouais
You see the Lambo parked in the trap, that's me nigga
Tu vois la Lambo garée, c'est moi négro
I own it while you living on a lease nigga
Je l'ai eu pendant que tu loues négro
I'm known to keep my bitches on a leash nigga
Je sais comment tenir mes putes en laisse
I smoke it by the pound what you talking 'bout
Je fume en livre, de quoi tu parles
I dick your bitch down then I walk it out
J'ai baisé ta pute et je me suis cassé

(Chorus)
(Refrain)

- ScHoolboy Q
Grimy nigga way too groovy for the Grammys
Foutu négro trop génial pour les Grammys (Les Grammy Awards ou Grammies (initialement intitulées les Gramophone Awards) sont des récompenses créées en 1958 qui sont décernées chaque année aux États-Unis par la National Academy of Recording Arts and Sciences et honorent les meilleurs artistes et les meilleurs techniciens dans le domaine de la musique.)
Overseas collecting panties, poppin' Xanies
Au-delà des mers, collectant des culottes, prenant des Xanax (Le xanax, aussi appelé alprazolam, est un médicament qui ralentit l'activité du système nerveux central. Il est prescrit pour le soulagement à court terme des symptômes de l'anxiété et son traitement, et sert à prévenir les attaques de panique. )
Young nigga, hundred grand for the gram, hot damn
Jeune négro, cent mille dollars pour le gramme, putain
Hit the curb with the Benz, swerve
Heurte le bord du trottoir avec la Benz (mercedes), ésquive
Rollie do no ticky do the blingy (La montre de ScHoolboy Q ne sert pas à donner l'heure mais à frimer avec tout son argent)
I spending hundreds, all the fifties
Je dépensse des centaines, toutes les cinquantaines
Word around the city I'm that nigg-y
Tout le monde sait déja que ScHoolboy Q est l'homme
But this month I made a milli
Mais ce mois-ci, j'ai fait un million
Another month, another milli, man that shit be gettin' silly
Un autre mois, un autre million, mec cette merde commence à être absurde
Man, bitch you looking silly
Mec, salope tu as l'air idiote
Why you broke, go get a check
Pourquoi t'es fauchée, va choper un chèque
And when you fly, who need a jet
Et quand tu voles, qui a besoin d'un jet (ScHoolboy Q n'a pas besoin d'un jet pour voler, il vole (défoncer) déjà avec la weed)
She wanna move out to the west
Elle veut bouger à l'ouest
She want them diamonds on her neck
Elle veut des diamants sur son cou
And palm trees in the yard, wanna be's with a star
Et des palmiers dans le jardin, elle veut être avec une célébrité
And get the keys to the car huh
Et avoir les clés de la voiture huh
And wanna lick on every scar huh
Elle veut avoir toutes ces choses qu'elle n'avait pas avant
My money good, shit we buying off the bar right now, right now
Mon argent est bien, merde, nous achetons le bar maintenant
Who got the weed right now, right now
Qui a la weed maintenant

- Chris Brown
(Chorus)
(Refrain)

 
Publié par 225 4 le 29 juin 2015, 10:00.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000