Facebook

 

Paroles de la chanson «Alleyways » (avec traduction) par The Neighbourhood

I Love You.
1 0
Chanteurs : The Neighbourhood
Albums : I Love You
Voir tous les clips The Neighbourhood

Paroles et traduction de «Alleyways »

(Ruelles)

If things were different, we were young
Si les choses étaient différentes, nous étions jeunes
Skinny dipping, having fun, I remember
Nous baignant à poil, nous éclatant, je me souviens
Back in 1991, when the story first begun, I remember (I remember)
En 1991, quand l'histoire a commencé pour la toute première fois, je me souviens (je me souviens)
All of these shelves, holding the things I've done
Toutes ces étagères, portant les choses que j'ai faites
I knew myself before I knew anyone
Je me connaissais avant de connaître quiconque

And cause we all chew gum, we all have fun with water guns
Et parce que nous mâchons tous du chewing gum, nous nous éclatons tous avec des pistolets à eau
La da da da da da, da da dum dum dum
And we all grew up, shit got tough

Et que nous avons tous grandi, cette merde est devenue compliquée
Shit just wasn't simple enough
Cette merde n'était simplement pas assez simple

And whenever the sun came out, we played
Et à chaque fois que le soleil se levait, nous jouions
We didn't want to get older, we didn't want to get older
Nous ne voulions pas vieillir, nous ne voulions pas vieillir
We would run on the block all night and day
Nous roulions dans le pâté de maison nuit et jour
We didn't want to get older
Nous ne voulions pas vieillir

What a mistake, saying the way I felt
Quelle erreur, de dire ce que je ressentais
I'd say my main influence is myself
Je dirais que ma principale influence c'est moi-même
And cause I started young, I learned a ton, I didn't run
Et parce que j'ai commencé jeune, j'ai appris une tonne de trucs, je n'ai pas fui
La da da da da da
I was scared as fuck and out of touch, and I was still testing my luck, oh

J'avais une putain de trouille et je n'étais pas dans le coup, et je tentais toujours ma chance, oh

And whenever the sun came out, we played
Et à chaque fois que le soleil se levait, nous jouions
We didn't want to get older, we didn't want to get older
Nous ne voulions pas vieillir, nous ne voulions pas vieillir
We would run on the block all night and day
Nous roulions dans le pâté de maison nuit et jour
We didn't want to get older, we didn't want to get older
Nous ne voulions pas vieillir, nous ne voulions pas vieillir
And whenever the sun came out, we played
Et à chaque fois que le soleil se levait, nous jouions
We didn't want to get older, we didn't want to get older
Nous ne voulions pas vieillir, nous ne voulions pas vieillir
I left myself in the alleyway
Je me suis perdu dans la ruelle

If things were different, we were young
Si les choses étaient différentes, nous étions jeunes
Skinny dipping, having fun, I remember
Nous baignant à poil, nous éclatant, je me souviens
I left myself in the alleyway
Je me suis perdu dans la ruelle
All I wanted would become everything I ever loved, I remember
Tout ce que je voulais c'était devenir tout ce que j'aimais, je me souviens
I left myself in the alleyway
Je me suis perdu dans la ruelle

 
Publié par 405 5 le 11 juillet 2015, 14:48.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000