Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Funny» par Tori Kelly

It's so easy to lose all the meaning of who you are
C'est si facile de perdre tout le sens de qui tu es
What is your definition of a true superstar?
Quelle est ta définition d'une vraie superstar ?
Is it beauty? Is it money? Is it power? Is it fame?
Est-ce la beauté ? Est-ce l'argent ? Est-ce le pouvoir ? Est-ce le célébrité ?
Are you in it for the glory?
Es-tu là pour la gloire ?
What's the purpose, what's the gain?
Quel est le but, quel est le gain ?
Everything you ever wanted got you tied up in chains
Tout ce que tu as toujours voulu t'as ligoté dans les chaines
Be careful how you play the game
Sois prudent lorsque tu joues le jeu

Cause the same ones that chose you are the same ones that own you
Parce que les mêmes qui t'ont choisi sont les mêmes qui te possèdent
Same things that built you is the same thing that kills you
Les mêmes choses qui t'ont construit sont les mêmes choses qui te tuent
Same ones that praise you are the same ones that hate you
Les mêmes qui te font des éloges sont les mêmes qui te détestent

Funny how it all goes around
Drôle de voir tout ce que l'on récolte
If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler
Funny how it all goes around
Drôle de voir tout ce que l'on récolte
If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler
Funny how it all goes around
Drôle de voir tout ce que l'on récolte

If you look through a microscope at this messed up world
Si tu regardes au microscope tout ce foutu monde
You would see every scratch
Tu voudrais voir chaque égratignure
Every flaw
Chaque faille
Every ounce of dirt
Chaque once de saleté
Your so called friends you're leaning on but all they do is take
Tes prétendus amis sur lesquels tu comptes mais tout ce qu'ils font est prendre
You say its fine but deep inside you wish you could escape
Tu dis que tu vas bien mais à l'intérieur de toi, tu souhaites t'échapper
Everything you ever wanted got you tied up in chains
Tout ce que tu as toujours voulu t'as ligoté dans les chaines
Be careful how you play the game
Sois prudent lorsque tu joues le jeu

Cause the same ones that shun you are the same ones that love you
Parce que les même qui te fuient sont les même qui t'aiment
Same ones that shape you are the same things that break you
Les mêmes qui te façonnent sont les mêmes choses qui te brisent
Same rules that bind you are the same rules that guide you
Les mêmes règles qui te rendent aveugle sont les mêmes règles qui te guident
Funny how it all goes around
Drôle de voir tout ce que l'on récolte

If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler

Funny how it all goes around
Drôle de voir tout ce que l'on récolte
If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler
Funny how it all goes around
Drôle de voir ce que l'on récolte

Keep on crying out, don't let me hit the ground
Continuer de crier, ne me laisse pas toucher le sol
Your soul is crying out, don't let me hit the ground
Ton âme crie, ne me laisse pas toucher le sol
You keep crying out, Lord, don't let me hit the ground
Tu continues de crier, seigneur, ne me laissez pas toucher le sol
Your soul is crying out, don't let me hit the ground
Ton âme crie, ne me laisse pas toucher le sol

If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler
Funny how it all goes around
Drôle de voir ce que l'on récolte
If you lose your soul you lose it all
Si tu perds ton âme tu perds tout
If you're at the top then brace for the fall
Si tu es au sommet alors prépare la chute
Surrounded by faces with no one to call
Entouré de visages avec personne à appeler
Funny how, funny how it all goes around
Drôle de voir ce que l'on récolte
Yeah Oh
Ooh
Don't let me hit the ground

Ne me laisse pas toucher le sol
You keep on crying out
Tu continues de crier
Don't let me hit the ground
Ne me laisse pas toucher le sol
Funny how it all goes around...
Drôle de voir tout ce que l'on récolte

 
Publié par 6377 2 3 6 le 18 juillet 2015 à 2h05.
Unbreakable Smile
Chanteurs : Tori Kelly

Voir la vidéo de «Funny»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000