Facebook

 

Paroles de la chanson «The Fox» (avec traduction) par Elton John

The Fox
0 0
Chanteurs : Elton John
Albums : The Fox

Paroles et traduction de «The Fox»

Being wiry and thinking loudly
Être nerveux et penser à voix haute
About the things sent to make you move
A propos des choses envoyées pour te faire bouger
You can't help it, there's no one in the world
Tu ne peux pas l'aider, tu es seul au monde
Knows you just, just the way you do
Sache juste, juste comment le faire
So we keep darting through the holes
Donc nous continuons à sauter au dessus des trous
As the hunter and the fox
Comme le chasseur et le renard
Run the gauntlet's savage road
Courant la route sauvage de l'affrontement

So we keep darting through the holes
Donc nous continuons à sauter au dessus des trous
As the hunter and the fox
Comme le chasseur et le renard
Run the gauntlet's savage road
Courant la route sauvage de l'affrontement

Winter's heavy and partly cloudy
L'hiver est lourd et nuageux
And the snowfall leaves the tracks that catch a few
Et les chutes de neiges s'en vont des pistes ce qui en attirent quelques uns
But if you're wily, you will leave them lying
Mais si tu es rusé, tu les laisseras traîner
Snared up in the traps that they set for you
Pris au piège dans le traquenard qu'il ont mis pour toi
And it's an evergreen affair
Et c'est une affaire qui ne vieillit jamais
As temptation taunts the fox
Comme la tentation tourne en ridicule le renard
Into the hunter's waiting lair
Dans le repère d'attente du chasseur*

And it's an evergreen affair
Et c'est une affaire qui ne vieillit jamais
As temptation taunts the fox
Comme la tentation tourne en ridicule le renard
Into the hunter's waiting lair
Dans le repère d'attente du chasseur

And for mile after mile you'll never see me tire
Et mile après mile, tu ne me verras jamais fatigué
You'll never see me slow down, for a while
Tu ne me verras jamais ralentir, pour un instant
'Cause I am the fox, like it or not
Car je suis le renard, aimé ou non
I'm always gonna be there running over the rock
Je vais toujours être là courant sur le rocher
Yes I am the fox, a fascinating cross
Oui je suis le renard, une traversée fascinante
Of sharp as a whip and tough as an ox
Vif comme un fouet et robuste comme un boeuf*
Yes I am the fox
Oui je suis le renard

It may sound crazy but it's often lonely
Cela peut paraître dingue mais il est souvent solitaire
And the restless heart should be captured once in a while
Et le cœur inquiet doit être capturé de temps en temps
Then you can use them, and you often fool them
Après tu peut les utiliser et parfois les tromper
Into believing whatever you desire
Pour leur faire croire ce que tu désires
So I'll keep moving through the night
Donc je vais continuer à me déplacer au cœur de la nuit
The hunter and the hunted
Le chasseur et le chassé
On their designated flights
Sur leurs vols désignés

So I'll keep moving through the night
Donc je vais continuer à me déplacer au cœur de la nuit
The hunter and the hunted
Le chasseur et le chassé
On their designated flights
Sur leurs vols désignés

And for mile after mile you'll never see me tire
Et mile après mile, tu ne me verras jamais fatigué
You'll never see me slow down, for a while
tu ne me verras jamais ralentir, pour un instant
'Cause I am the fox, like it or not
Car je suis le renard, aimé ou non
I'm always gonna be there running over the rock
Je vais toujours être là courant sur le rocher
Yes I am the fox, a fascinating cross
Oui je suis le renard, une traversée fascinante
Of sharp as a whip and tough as an ox
Vive comme un fouet et robuste comme un boeuf
Yes I am the fox
Oui je suis le renard

So we keep darting through the holes
Donc nous continuons à sauter au dessus des trous
As the hunter and the fox
Comme le chasseur et le renard
Run the gauntlet's savage road
Courant la route sauvage de l'affrontement

And I'll keep moving through the night
Et je vais continuer à me déplacer au coeur de la nuit
The hunter and the hunted
Le chasseur et le chassé
On their designated flights
Sur leurs vols désignés

*Proposez de meilleures trad si possibles

 
Publié par 1455 4 2 le 19 août 2015, 16:00.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000