Facebook

 

Paroles de la chanson «4 Years Old» (avec traduction) par Chris Brown

Fortune
0 0
Chanteurs : Chris Brown
Albums : Fortune

Paroles et traduction de «4 Years Old»

I got money, everything that I ever wanted
J'ai de l'argent, tout ce que j'ai toujours voulu
Never tought of what I might need, need, need
Je n'ai jamais pensé à ce dont je pourrais avoir besoin
Ain't it funny, how I spent my whole life running
N'est-ce pas drôle, la façon dont j'ai passé ma vie entière à courir
Reaching for the sky high and coming down with nothing ?
Pour rejoindre le ciel et puis ne redescendre avec rien ?

It feels like I'm 4 years old all over again
C'est comme si j'avais 4 ans de nouveau
Cause I'm just running fast and should be walking
Car je ne fais que courir alors que je devrais marcher
Saying "when I grow up you gon' see
En disant "quand je serai grand tu verras
I'm gon' be comfortable and happy"
Je serai insouciant et heureux"

I guess I was faking cause look at all the money I'm making
Je suppose que je me trompais car regarde tout l'argent que je me fais
Still nothing can compare to the thought of love
Pourtant rien ne peut se comparer à l'amour
But it's taking too much time to see that I'm wasting
Mais ça me prend trop de temps pour voir que je me fatigue
Reaching for the sky high and coming down with nothing ?
Pour rejoindre le ciel et puis ne redescendre avec rien

It feels like I'm 4 years old all over again
C'est comme si j'avais 4 ans de nouveau
Cause I'm just running fast and should be walking
Car je ne fais que courir alors que je devrais marcher
Saying "when I grow up you gon' see
En disant "quand je serai grand tu verras
I'm gon' be comfortable and happy"
Je serai insouciant et heureux"

I'm so alone, I feel so alone, so alone in this world
Je suis si seul, je me sens si seul, si seul dans ce monde
Got everything I want
Alors que j'ai tout ce que je veux

It feels like I'm 4 years old all over again
C'est comme si j'avais 4 ans de nouveau
Cause I'm just running fast and should be walking
Car je ne fais que courir alors que je devrais marcher
Saying "when I grow up you gon' see
En disant "quand je serai grand tu verras
I'm gon' be comfortable and happy"
Je serai insouciant et heureux"

 
Publié par 4437 5 2 1 le 24 août 2015, 19:27.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000