Facebook

 

Paroles de la chanson «Secret Love Song, Pt.II» (avec traduction) par Little Mix

Get Weird
0 0
Chanteurs : Little Mix
Albums : Get Weird

Paroles et traduction de «Secret Love Song, Pt.II»

Jade:
We keep behind closed doors
On reste à huis clos
Every time I see you I die a little more
A chaque fois que je te vois, je meurs un peu plus
Stolen moments that we steal as the curtain falls
Moments volés qu'on vole quand le rideau tombe
It'll never be enough
Ça ne sera jamais assez

As you drive me to my house,
Alors que tu me conduis jusqu'à chez moi
I can't stop these silent tears rollin' down
Je n'arrive pas à arrêter ces larmes silencieuses qui tombent
You and I both have to hide
Toi et moi devons nous cacher
On the outside
De dehors
Where I can't be yours
Où je ne peux pas être à toi
And you can't be mine
Et tu ne peux pas être à moi

But we know this,
Mais nous le savons
We got a love that is hopeless
Nous avons un amour qui est désespéré

Why can't I hold you in the street
Pourquoi est-ce que je ne peux pas te tenir dans la rue
Why can't I kiss you on the dancefloor
Pourquoi est-ce que je ne peux pas d'embrasser sur la piste de danse
I wish that it could be like that
J'aimerais que ce soit comme ça
Why can't we be like that
Pourquoi ne pouvons-nous pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Why can't I say that I'm in love
Pourquoi est-ce que je ne peux pas dire que je suis amoureuse
I wanna shout it from the rooftops
Je veux le crier sur tout les toits
I wish that it could be like that
J'aimerais que ce soit comme ça
Why can't it be like that
Pourquoi ça ne peut pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Jesy:
It's obvious you're meant for me
C'est évident que tu es fait pour moi
Every piece of you it just fits perfectly
Chaque partie de toi, correspond parfaitement
Every second, every thought
Chaque seconde, chaque pensée
I'm in so deep
Je suis déjà coincée
But I'll never show it on my face
Mais je ne le monterai jamais sur mon visage

But we know this,
Mais nous le savons
We got a love that is hopeless
Nous avons un amour qui est désespéré

Perrie:
Why can't I hold you in the street
Pourquoi est-ce que je ne peux pas te tenir dans la rue
Why can't I kiss you on the dancefloor
Pourquoi est-ce que je ne peux pas d'embrasser sur la piste de danse
I wish that it could be like that
J'aimerais que ce soit comme ça
Why can't we be like that
Pourquoi ne pouvons-nous pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Why can't I say that I'm in love
Pourquoi est-ce que je ne peux pas dire que je suis amoureuse
I wanna shout it from the rooftops
Je veux le crier sur tout les toits
I wish that it could be like that
J'aimerais que ce soit comme ça
Why can't it be like that
Pourquoi ça ne peut pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Leigh Anne:
I don't wanna live love this way
Je ne veux pas vivre l'amour de cette façon
I don't wanna hide us away
Je ne veux pas nous cacher
I wonder if it ever will change
Je me demande si ça changera un jour
I'm livin' for that day
Je vis pour ce jour-là
Someday...
Un jour...

Jesy:
When you hold me in the street
Quand tu me tiens dans la rue
And you kiss me on the dancefloor
Et quand tu m'embrasses sur la piste de danse
I wish that we could be like that
J'aimerais qu'on puisse être comme ça
Why can't we be like that
Pourquoi nous ne pouvons pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi
I'm yours!
Je suis à toi!

Leigh Anne:
Oh,
Oh,
Why can't you hold me in the street
Pourquoi est-ce que tu ne peux pas me tenir dans la rue
Why can't I kiss you on the dancefloor
Pourquoi ne puis-je pas t'embrasser sur la piste de danse
I wish that it could be like that
J'aimerais que ça puisse être comme ça
Why can't we be like that
Pourquoi ne pouvons-nous pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Perrie:
Why can't I say that I'm in love
Pourquoi est-ce que je ne peux pas dire que je suis amoureuse
I wanna shout it from the rooftops
Je veux le crier sur tout les toits
I wish that it could be like that
J'aimerais que ce soit comme ça
Why can't it be like that
Pourquoi ça ne peut pas être comme ça
Cos I'm yours
Parce que je suis à toi

Why can't we be like that
Pourquoi ne pouvons-nous pas être comme ça
Wish we could be like that
J'aimerais qu'on puisse être comme ça

 
Publié par 10049 6 3 3 le 6 novembre 2015, 20:01.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000