Facebook

 

Paroles de la chanson «Peace Wanted Just To Be Free (Ft. Stevie Wonder)» (avec traduction) par Luciano Pavarotti

Pavarotti & Friends (For The Children Of Liberia)
0 0
Voir tous les clips Luciano Pavarotti

Paroles et traduction de «Peace Wanted Just To Be Free (Ft. Stevie Wonder)»

La paix voulait juste être libre

- Stevie
Sweet woman child needn't cry anymore
Douce femme-enfant ne pleure plus
Now we all know what you've long known before
Nou savons tous ce que tu as connu avant
Sad that it took all one's lifetime to see
Tristes que ça nous ait pris toute une vie pour voir
Peace wanted just to be free
Que la paix voulait simplement être libre

Strong man shall open your armor of fear
Un homme fort doit ouvrir ton armure de peur
Your dreams of love is what brought this day here
Tes rêves d'amour sont ce qui a provoqué ce jour
Evil is lost and hate has decease, joy is of what we feast
Le Mal est perdu, la haine est morte, la joie est de dont nous nous régalons
For life can now live in world peace
Car la vie peut désormais vivre dans un monde en paix

- Luciano
Dormi piccino la guerra e finita
Dors petite la guerre est terminée
L'acqua ed il vento saranno con te
L'eau et le vent seront avec toi
E poi cresci piccino nell' Africa unita
Et tu grandiras petite dans une Afrique unie
Dormi che noi siamo qui
Dors nous sommes là
Dormi noi siamo con te
Je dors avec toi

Ritorneranno le danze e i colori
De retour la danse et les couleurs
Continueranno per sempre con te
Continuer éternellement avec toi
Ritroveremo profumi e i sapori
Nous allons trouver des parfums et des saveurs
Piccolo amore
Petit amour

Per ogni stella che cade nel cielo
Pour chaque étoile qui tombe dans le ciel
Un nuovo amore fiorisce laggiu
Un nouvel amour fleurit là-bas
Bimbi che corrono e giocano i pace
Les enfants qui courent et jouent en paix
E che non piangono piu
Et ils ne pleurent plus
E che non piangono piu
Et ils ne pleurent plus

- Stevie
Sweet woman child needn't cry anymore
Douce femme-enfant plus besoin de pleurer
Now we all know what you've long known before
Maintenant nous savons tous ce que tu as connu avant
Sad that it took a world's lifetime to see
Tristes que ça nous ait pris toute une vie pour voir
Peace wanted just to be free, peace wanted just to be free
Que la paix voulait juste être libre, la paix voulait juste être libre

Soldiers have put down their weapons of war
Les soldats ont posé leur arme de guerre
Never to touch them again
Ne les toucheront plus
All through the love you can hear people say
Dans tout cet amour tu peux entendre les gens dire
Where fighting has come to an end
Que le combat est arrivé à son terme

- Luciano & Stevie
Dormi piccino dell' Africa nuova
Dors petite d'une Afrique nouvelle
Armi e i soldati non urlano piu
Armes et les soldats ne crient plus
Sogna la notte di luci stellate
Rêve la nuit de lumières étoilées
Dormi noi siamo con te
Je dors avec toi
Dormi che noi siamo qui
Dors nous sommes là
Dormi noi siamo con te
Je dors avec toi

___________
N'étant pas experte en italien, je me suis aidée d'un traducteur alors s'il y a des erreurs, n'hésitez pas à en faire part ou à modifier :)

 
Publié par 155181 7 5 5 le 7 décembre 2015, 08:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000