Facebook

 

Paroles de la chanson «Boy Problems» (avec traduction) par Carly Rae Jepsen

E·MO·TION
0 0
Auteurs : Sia
Chanteurs : Carly Rae Jepsen
Albums : E·MO·TION
Voir tous les clips Carly Rae Jepsen

Paroles et traduction de «Boy Problems»

Problèmes de garçon

If you're gonna go then go
Si tu veux y aller alors va
She said to me on the phone
Elle m'a dit au téléphone
So tired of hearin' all your boy problems
Si fatiguée d'entendre tous tes problèmes de garçon
If you're gonna stay then stay
Si tu veux rester alors reste
He's not gonna change anyway
Il ne changera pas de toute façon
So tired of hearin' all your boy problems
Si fatiguée d'entendre tous tes problèmes de garçon

And I know that she's right
Et je sais qu'elle a raison
And I should not be offended
Et je ne devrais pas être offensée
That I know what it looks like
Que je sais à quoi ça ressemble
From the outside
De l'extérieur
And I know that she's right
Et je sais qu'elle a raison
And I should not be offended
Et je ne devrais pas être offensée
That I know what it looks like
Que je sais à quoi ça ressemble
From the outside, from the outside
De l'extérieur, de l'extérieur

Boy problems, who's got 'em?
Problèmes de garçon, qui en a?
I've got them too
J'en ai aussi
Boy trouble, you've got trouble
Problèmes de garçon, tu as des problèmes
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami

Finally gotta let it go
Finalement il faut lâcher prise
She said to me on the phone
Elle m'a dit au téléphone
So tired of hearin' all your boy problems
Si fatiguée d'entendre tous tes problèmes de garçon
It could be the perfect day
Ça pourrait être le jour parfait
You'll just make it rain anyway
Tu feras quand même pleuvoir de toute façon
So tired of hearin' all your boy problems
Si fatiguée d'entendre tous tes problèmes de garçon

And I know that she's right
Et je sais qu'elle a raison
And I should not be offended
Et je ne devrais pas être offensée
That I know what it looks like
Que je sais à quoi ça ressemble
From the outside
De l'extérieur
And I know that she's right
Et je sais qu'elle a raison
And I should not be offended
Et je ne devrais pas être offensée
That I know what it looks like
Que je sais à quoi ça ressemble
From the outside, from the outside
De l'extérieur, de l'extérieur

Boy problems, who's got 'em?
Problèmes de garçon, qui en a?
I've got them too
J'en ai aussi
Boy trouble, you've got trouble
Problèmes de garçon, tu as des problèmes
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami

What's worse?
Qu'y a-t-il de pire?
Losin' a lover or losin' your best friend
Perdre un amoureux ou perdre sa meilleure amie
What's worse is when you discover
Le pire c'est quand vous découvrez
You're not good for each other
Que vous n'êtes bon pour aucun des deux
She's been giving, you've been taking
Elle a donné, vous avez pris

Boy problems, who's got 'em?
Problèmes de garçon, qui en a?
I've got them too
J'en ai aussi
Boy trouble, you've got trouble
Problèmes de garçon, tu as des problèmes
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami
I think I broke up with my boyfriend today
Je pense que j'ai rompu avec mon copain aujourd'hui
And I don't really care
Et ça ne m'importe pas vraiment
I've got worse problems
J'ai des problèmes plus graves
I broke up with my boyfriend
J'ai cassé avec mon petit ami

Boy problems, who's got 'em?
Problèmes de garçon, qui en a?
I've got them too
J'en ai aussi
Boy trouble, you've got trouble
Problèmes de garçon, tu as des problèmes
Don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
(x2)
Boy problems, who's got 'em?

Problèmes de garçon, qui en a?
I've got them too
J'en ai aussi
Boy trouble...
Problèmes de garçon...

 
Publié par 155071 7 5 5 le 14 mars 2016, 15:40.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000