Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «No Hero» par Elisa

No Hero
Pas une héroïne

Don’t you shut your eyes
Ne ferme pas les yeux
Don’t hide your heart behind a shadow
Ne cache pas ton coeur derrière une ombre
‘Cause you can count on me as long as I can breathe you should know
Parce que tu peux compter sur moi tant que je respire, tu devrais le savoir
I’ll carry you through the night, through the storm
Je te porterai dans la nuit, dans la tempête
Give you love only love in return
Je te donnerai de l'amour, rien que de l'amour en retour

I can’t jump over buildings I’m no hero
Je ne peux pas sauter par dessus les immeubles, je ne suis pas une héroïne
But love can do miracles
Mais l'amour peut faire des miracles
I can’t outrun a bullet cause I’m no hero
Je ne peux pas me battre contre une balle parce que je ne suis pas une héroïne
But I would take one for you
Mais je pourrais en recevoir une pour toi
Be sure I would
Tu peux me croire

I’ve fallen from grace yeah I’m much less a saint than a sinner
Je suis tombé depuis l'Enfer, ouais, je suis moins une sainte qu'une pécheresse
No ain’t no superhuman cause that’s just in the movies
I know

Il n'y a pas de superhéros parce que c'est juste dans les films, je sais
But I’ll carry you through the night, through the storm
Mais je te porterai dans la nuit, dans la tempête
Give you love only love in return
Je te donnerai de l'amour, rien que de l'amour en retour

I can’t jump over buildings I’m no hero
Je ne peux pas sauter par dessus les immeubles, je ne suis pas une héroïne
But love can do miracles
Mais l'amour peut faire des miracles
I can’t outrun a bullet cause I’m no hero
Je ne peux pas me battre contre une balle parce que je ne suis pas une héroïne
But I would take one for you
Mais je pourrais en recevoir une pour toi

I can’t jump over buildings I’m no hero
Je ne peux pas sauter par dessus les immeubles, je ne suis pas une héroïne
But love can do miracles
Mais l'amour peut faire des miracles
I can’t outrun a bullet cause I’m no hero
Je ne peux pas me battre contre une balle parce que je ne suis pas une héroïne
But I’d spill my blood for you
Mais je ferais couler mon sang, pour toi
If you need me to I’ll be there
Si tu as besoin de moi, je serai là

Don’t say this is over
Ne me dis pas que tout est fini
Look at them better days
Pense aux jours meilleurs
Oh don’t say this is over
Oh ne me dis pas que tout est fini
There’s no loser
Il n'y a pas de perdant
Look at them better days
Pense aux jours meilleurs
Just try again!
Essaye à nouveau!

I can’t jump over buildings I’m no hero
Je ne peux pas sauter par dessus les immeubles, je ne suis pas une héroïne
But love can do miracles
Mais l'amour peut faire des miracles
I can’t outrun a bullet cause I’m no hero
Je ne peux pas me battre contre une balle parce que je ne suis pas une héroïne
But I would take one for you
Mais je pourrais en recevoir une pour toi

I can’t jump over buildings I’m no hero
Je ne peux pas sauter par dessus les immeubles, je ne suis pas une héroïne
But love can do miracles
Mais l'amour peut faire des miracles
I can’t outrun a bullet cause I’m no hero
Je ne peux pas me battre contre une balle parce que je ne suis pas une héroïne
But I’d spill my blood for you
Mais je ferais couler mon sang, pour toi
If you need me to I’ll be there
Si tu as besoin de moi, je serai là

 
Publié par 24787 4 4 6 le 6 mai 2016 à 14h43.
On
Chanteurs : Elisa
Albums : On

Voir la vidéo de «No Hero»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000