Facebook

 

Paroles de la chanson «Prophecies» (avec traduction) par Blind Guardian

Beyond the Red Mirror
1 0
Chanteurs : Blind Guardian

Paroles et traduction de «Prophecies»

Explications :

"Beyond the Red Mirror" est un album-concept faisant suite à l'histoire racontée via trois morceaux ("Imaginations From the Other Side", "Bright Eyes" et "And the Story Ends") de l'album "Imaginations From the Other Side" publié 20 ans auparavant.

"Imaginations from the Other Side" mettait en scène un jeune garçon lié à deux mondes mais vivant dans celui n'étant pas le sien est était attendu comme élu dans l'autre monde. Mais le jeune homme ne se rend pas dans son monde d'origine lorsqu'il se retrouve devant le Miroir Rouge, laissant alors ce monde se diriger vers un funeste destin sans s'en rendre compte.
20 ans s'écoulent, et démarrent les sinistres événements de "Beyond the Red Mirror". Le héros a grandi et prend tardivement conscience de ses actes passés. Les deux mondes étant liés, ils commencent tout deux à sombrer dans le chaos, la situation devient urgente et il faut impérativement que le héros retrouve le Miroir Rouge afin de réguler la situation des deux mondes.

Ce morceau se concentre sur la situation prophétique que traverse le héros. Ce dernier est bien entendu pris dans une chaotique tempête de doutes vis-à-vis de son rôle à jouer dans cette histoire. Que ce soit pour les civilisations et les dieux, il est l'élu. Mais dans les deux camps, son choix mènera assurément la perte des dieux ou des civilisations. Entraîné dans des rêves prophétiques où il assimile l'apparition d'un corbeau à l'approche imminente d'une tempête, il ne trouve réellement la clé de sa mission pour sauver dieux et humains. Par conséquent, il doit sacrifier une entité. Après une chaotique remise en question psychologique, le héros se décide enfin : Il lui faut trouver le Miroir Rouge afin de stopper la folie des dieux et sauver les civilisations qui sont déjà en quête d'une terre promise hors des mondes liés au Miroir Rouge.

Traduction :

I can see a crow
Je peux voir un corbeau
On your judgement day
Lors du jour de notre jugement
Seems like a sermon
Cela ressemble à un serment
Please come over
S'il te plait, vient
Don't come over
Ne pas venir
Please come over
S'il te plait, vient
Here
Ici
Welcome the last day of our lives
Bienvenue au dernier jour de nos vies

I will break the circle
Je briserai le cercle
Walls, I'll tear them down
Les murs, je pleurerai leur décadence
And guilt will break the silence
Et la culpabilité brisera le silence
But there is no return
Mais il n'y a aucun retour
No return
Aucun retour
We shall overcome
Nous devons surmonter

We will bring you back
Nous te ramènerons
To a moment in time
A un moment dans le temps
We will reveal and detect
Nous révèlerons et détecterons
What you are
Ce que tu es
Precious truth in a cage
La précieuse vérité dans une cage
It has been captured but safe
Elle a été capturée mais est sauve
And there we'll bind it and
Et nous l'attacherons ici et
Blind it with lies
L'aveuglerons avec des mensonges

The king will come
Le roi viendra
World will come undone
La monde va se défaire

He is the center of creation
Il est le centre de la création
The prophecy
La prophétie
It's a promise to us all
C'est une promesse pour nous tous

A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
Shadows will be rising soon
Les ombres s'élèveront bientôt
A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
The Nine sing
Le Neuvième chante
Once upon a dream ago
Il était jadis un rêve
We're the ones you've left alone
Nous sommes ceux que tu as laissé seuls

Now, as we speak
Désormais, nous demandons
There's a way
S'il y a un chemin
There's a door
S'il y a une porte
Come find us
Vient nous trouver
And join us
Et rejoins-nous
Come see it and feel it
Vient la voir et la sentir

Doors in and out
Portes intérieures et extérieures
You shall be falling
Tu seras en train de tomber
Your mind's still trapped in twilight
Ton esprit est toujours piégé dans le crépuscule
Now, catch a glimpse
Maintenant, attrape une lueur
Shall I get through
Dois-je passer à travers ?
They've walked on
Ils ont marché sur
To the other side
L'autre côté
But how could I know?
Mais comment pourrais-je savoir ?
I'm drowning
Je me noie
Drowning
Noyade
Where do I belong?
Où puis-je appartenir ?
Drown in shadows
Noyade dans les ombres
I am the center of creation
Je suis le centre de la création
They prophecy
Ils l'ont prophétisé
It's a promise to us all
C'est une promesse pour nous tous

A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
Shadows will be rising soon
Les ombres s'élèveront bientôt
A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
The Nine sing
Le Neuvième chante
Once upon a dream ago
Il était jadis un rêve
We're the ones you've left alone
Nous sommes ceux que tu as laissé seuls

Don't blame me
Ne me blâmez pas
Don't blame me
Ne me blâmez pas
It's my lying toad
C'est mon crapaud menteur
The Crow and the Hare
Le Corbeau et le Lièvre
They've moved
Ils ont bougé
Further into the unknown
Plus loin dans l'inconnu

Mark my words
Notez mes mots
They will be gone
Ils seront partis
You'll see them playing games, my dear
Tu les verras jouer aux jeux, mon cher
They've moved along
Ils ont bougé tout le long
Cause one day in the afterlife
Car un jour, dans la vie après la mort
We'll meet again
Nous nous rencontrerons à nouveau
They've frowning
Ils se sont renfrognés
Frowning
Renfrognés
On your judgement day
Le jour de notre jugement
They are shadows
Ils sont des ombres
They're in the center of creation
Ils sont dans le centre de la création
They prophecy
Ils l'ont prophétisé
It's a promise to us all
C'est une promesse pour nous tous

A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
Shadows will be rising soon
Les ombres s'élèveront bientôt
A crow, a storm
Un corbeau, une tempête
The Nine sing
Le Neuvième chante
Once upon a dream ago
Il était jadis un rêve
We're the ones you've left alone
Nous sommes ceux que tu as laissé seuls

But don't be afraid
Mais ne sois pas effrayé
There's war beyond the red door
Il y a une guerre par-delà la porte rouge
And please ignore their pleas
Et s'il te plait, ignore leur clémence
Just break the seal
Brise seulement le seau
Break the seal, find the red door
Brise le seau, trouve la porte rouge
There's a red
Il y a une rouge
There's a red
Il y a une rouge
There's a fed door
Il y a une porte rouge
Break the seal, find the red door
Brise le seau, trouve la porte rouge

The eternal
L'éternel
The infernal
L'infernal
The eternal
L'éternel
We shall better get him back
Nous allons le faire revenir
The eternal
L'éternel
The infernal
L'infernal
The eternal
L'éternel
Will we ever see the light again
Verrons-nous de nouveau la lumière ?

 
Publié par 22661 7 4 3 le 18 juin 2016, 11:25.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000