Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «New Year's Day» par Taylor Swift

(Verse 1)
There's glitter on the floor after the party
Après la fête, il y a des paillettes par terre
Girls carrying their shoes down in the lobby
Les filles tiennent leurs chaussures dans le hall
Candle wax and Polaroids on the hardwood floor
Il y a de la cire de bougie et des Polaroids sur le sol en bois dur
You and me from the night before, but
Toi et moi de la veille, mais

(Chorus)
Don’t read the last page
Ne lis pas la dernière page
But I stay when you're lost, and I'm scared
Je reste quand tu es perdu, et j'ai peur
And you’re turning away
Et tu fais demi-tour
I want your midnights
Je veux tes minuits
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
Mais je vais nettoyer les bouteilles avec toi le jour du Nouvel an

(Verse 2)
You squeeze my hand three times in the back of the taxi
Tu me serres la main trois fois à l'arrière du taxi
I can tell that it's gonna be a long road
Je peux déjà dire que la route sera longue
I'll be there if you're the toast of the town, babe
Je serai là si tu deviens populaire, bébé
Or if you strike out and you're crawling home
Et même si on te critique et que tu rampes à la maison

(Chorus)
Don’t read the last page
Ne lis pas la dernière page
But I stay when you're lost, and I'm scared
Je reste quand tu es perdu, et j'ai peur
And you’re turning away
Et tu fais demi-tour
I want your midnights
Je veux tes minuits
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
Mais je vais nettoyer les bouteilles avec toi le jour du Nouvel an

(Post-Chorus)
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
And I will hold on to you
Et je te garderai

(Bridge)
Please don't ever become a stranger
S'il te plait ne deviens pas un étranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Ne deviens pas un rire que je pourrais reconnaître n'importe où
Please don't ever become a stranger
S'il te plait ne deviens pas un étranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Ne deviens pas un rire que je pourrais reconnaître n'importe où

(Verse 3)
There's glitter on the floor after the party
Après la fête, il y a des paillettes par terre
Girls carrying their shoes down in the lobby
Les filles tiennent leurs chaussures dans le hall
Candle wax and Polaroids on the hardwood floor
Il y a de la cire de bougie et des Polaroids sur le sol en bois dur
You and me forevermore
Toi et moi pour toujours

(Chorus)
Don’t read the last page
Ne lis pas la dernière page
But I stay when you're lost, and I'm scared
Je reste quand tu es perdu, et j'ai peur
And you’re turning away
Et tu fais demi-tour
I want your midnights
Je veux tes minuits
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
Mais je vais nettoyer les bouteilles avec toi le jour du Nouvel an

(Post-Chorus)
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
Hold on to the memories, they will hold on to you
Conserve les souvenirs, ils te conserveront
And I will hold on to you
Et je te garderai

(Bridge)
Please don't ever become a stranger
S'il te plait ne deviens pas un étranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Ne deviens pas un rire que je pourrais reconnaître n'importe où
Please don't ever become a stranger
S'il te plait ne deviens pas un étranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Ne deviens pas un rire que je pourrais reconnaître n'importe où

 
Publié par 11506 3 3 6 le 12 novembre 2017 à 7h27.
Reputation
Chanteurs : Taylor Swift
Albums : Reputation

Voir la vidéo de «New Year's Day»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000