Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Behind the Lines» par Genesis

Behind the Lines
A travers les lignes

I held the book so tightly in my hands,
Je serrais si fort le livre entre mes mains,
I saw your picture, heard you call my name
je voyais ton image, je t'entendais m'appeler.
There was something strange, I could not look away
C'était étrange, je ne pouvais pas détourner les yeux,
I wanted to be there, I wanted to go
Je voulais rester là, je voulais m'en aller.
You gave me no warning
Tu ne m'as donné aucun avertissement,
You gave no reason
Aucune explication,
But I was with you
Mais j'étais là,
Right by your side
Tout près de toi.
Just give me the strength, and I will help you
Donne-moi la force et je t'aiderai.
And they can try their hardest, cos they don't frighten me
Ils auront beau faire, ils ne me font pas peur.
It is written in the book
C'est écrit dans le livre.
It is hotter than I've known before, but I feel so cold, and I don't know why
Il n'a jamais fait aussi chaud, pourtant je suis glacé, je ne sais pas pourquoi.
But if the fire within your heart can beat the storm
Mais si le feu qui brûle en toi pouvait vaincre la tourmente,
Then I really believe, you could make it right
Je suis sûr alors que tout s'arrangerait.
Ooh the time has come now
Le moment est venu
We must show our feelings
D'ouvrir notre cœur,
But I'm looking right through you
Mais je regarde au fond de toi
And your heart is empty
Et ton cœur est vide.
Whatever happened to you it's too late to change now
Quoi qu'il te soit arrivé, il est trop tard pour changer à présent,
There's nowhere you can run to, no place to hide
Tu n'as nulle part où aller, où te cacher,
Ah you let me down!
Oh tu m'abandonnes!
...but wait a minute, I don't understand
...mais attends un peu, je ne comprends pas.
It's getting stronger, so grab my hand
Quelque chose s'intensifie qui agrippe ma main.
Don't wanna leave you, don't wanna go
Je ne veux pas te quitter, je ne veux pas partir
But I'm losing all control
Mais je perds tout contrôle,
Can't you see me? I'm slipping away
Ne vois-tu pas que je m'échappe?
I can only stay if you've the will to keep me here
Pour que je reste, il faudrait que tu veuilles me retenir.
It is written in the book
C'est écrit dans le livre.
Oh so many times since I've read those words
Oh j'ai tellement relu ces mots depuis
Just waiting to see you, can you see me?
En attendant de te voir. Et toi, me vois-tu?

 
Publié par 6293 2 3 4 le 16 juin 2020 à 6h41.
Duke (1980)
Chanteurs : Genesis
Albums : Duke

Voir la vidéo de «Behind the Lines»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000