Facebook

 

Paroles de la chanson «Jardins D'enfants» par Debut De Soirée

Si le soir descend enfin
Aidé par les ailes du vent
Si la nuit parmi les Ă©toiles
Veut nous laisser le temps
Enfant de rĂȘve quand les fĂȘtes s'achĂšvent
Nous refaisons le vide devant
On parle Ă  peine
De ces heures pleines
Que la vie conjugue au présent
Elle chante encore plus fort
Dans le corps des gens
Pour nos rĂȘves de gĂ©ant
Les lumiĂšres brillent au fond
Mais le vide est grand
Quand les scĂšnes qui s'allument
Quand nos coeurs sont sur ces bancs

Vivre et pourtant.
Dans les jardins d'enfants
ĂĄ chaque instant
Nos coeurs s'effacent
Face au temps qui passe
On Ă©coute en chantant
La vie des gens
Dans les jardins d'enfant

Les rĂȘves Ă©tonnent un peu
Pour ce qu'enfin ils donnent
Les minutes passent
S'asseyent en face
Plus jamais ne sonnent
Devant les remords et les coups du sort
Les voix se sont tues

Face aux larmes des yeux
Il parle d'hiver et refuse d'y voir clair
La pluie coule en faisant de son mieux
Si le temps nous laisse encore le choix des saisons
S'il veut nous donner raison
Oublions les heures froides de nos chansons

Face les scĂšnes qui s'allument
Quand nos cours sont sur ces bancs
Vivre et pourtant.

Dans les jardins d'enfants
ĂĄ chaque instant
Nos cƓurs s'effacent
Face au temps qui passe
On Ă©coute en chantant
La vie des gens

Dans les jardins d'enfant
Dans les jardins d'enfants
ĂĄ chaque instant
Nos cƓurs s'effacent
Face au temps qui passe
On Ă©coute en chantant
La vie des gens
Dans les jardins d'enfant
Dans les jardins d'enfants
ĂĄ chaque instant
Nos cƓurs s'effacent
Face au temps qui passe
On Ă©coute en chantant
La vie des gens
Dans les jardins d'enfant

Envie de crier, envie d'exister
Envie d'oublier les grands

De tout retourner dedans
Et d'un coup de cƓur vider les rumeurs
D'un de ces jardins d'enfants
Si les scĂšnes au fond s'allument
C'est qu'un gosse vient devant
Eh eh..

 
Publié par 93127 4 5 7 le 26 février 2022 à 8h26.
Jardins d'enfants
Chanteurs : Debut De Soirée

Voir la vidéo de «Jardins D'enfants»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000