Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rainbow» par LP

Caught a little light and watched it die, but it’s alright now
J’ai attrapé un peu de lumière et l’ai regardée mourir, mais tout va bien maintenant
I’ll just will it for a while
Je vais juste le faire pendant un petit moment
Keep my world inside, oh why
Garder mon monde à l’intérieur, oh pourquoi
Does it seem so hard to say, oh why
Ça paraît si difficile à dire, oh pourquoi

Am I so afraid of rain just coming down again
Ai-je si peur de voir la pluie tomber à nouveau
Us drowning in the landslide?
Nous noyant dans un éboulement?
There’s a child in your eyes
Il y a une enfant dans tes yeux
That most times I can’t find, oh why
Que je ne trouve pas la plupart du temps, oh pourquoi
Do you seem so far away, oh why
Tu parais si loin, oh pourquoi
Am I so afraid?
Suis-je si effrayée?

All the storms we’ve been through
Toutes les tempêtes que nous avons traversées
And lived to see the light of day
Et survécu pour voir la lumière du jour
I search the skies within you
Je cherche les cieux en toi
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
But there’s no clear horizon
Mais l’horizon n’est pas dégagé
And I know more are on the way
Et je sais que de nouvelles tempêtes sont en chemin
Is it worth surviving
Ça vaut le coût de survivre
Just to see a rainbow?
Juste pour voir un arc-en-ciel?

Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel

Silhouettes of honesty hang onto me like hindsight
Les silhouettes de l’honnêteté s’accrochent à moi comme le recul
And regrets don’t count today
Et les regrets ne comptent pas aujourd’hui
But they wait and they wait, oh I
Mais ils attendent et ils attendent, oh je
I know you wish that I could change, I won’t lie
Je sais que tu souhaites que je change, je ne vais pas mentir
Sometimes I feel the same
Parfois je ressens la même chose

All the storms we’ve been through
Toutes les tempêtes que nous avons traversées
And lived to see the light of day
Et survécu pour voir la lumière du jour
I search the skies within you
Je cherche les cieux en toi
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
But there’s no clear horizon
Mais l’horizon n’est pas dégagé
And I know more are on the way
Et je sais que de nouvelles tempêtes sont en chemin
Is it worth surviving
Ça vaut le coût de survivre
Just to see a rainbow?
Juste pour voir un arc-en-ciel?

Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel

Our colors collide and our colors divide
Nos couleurs se heurtent et nos couleurs se divisent
But I keep my eyes on tomorrow
Mais je garde mes yeux sur le lendemain
Fool or gold, your kaleidoscope is mine
Idiot ou doré, ton kaléidoscope m’appartient
And you know that I’ll follow
Et tu sais que je suivrai

Cause all the storms we’ve been through
Parce que toutes les tempêtes que nous avons traversées
And lived to see the light of day
Et survécu pour voir la lumière du jour
I search the skies within you
Je cherche les cieux en toi
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
But there’s no clear horizon
Mais l’horizon n’est pas dégagé
And I know more are on the way
Et je sais que de nouvelles tempêtes sont en chemin
Baby, it’s worth surviving
Bébé, ça vaut le coût de survivre
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel

Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel
Just to see a rainbow
Juste pour voir un arc-en-ciel

 
Publié par 11857 3 3 6 le 2 mai 2023 à 7h49.
Churches
Chanteurs : LP
Albums : Churches

Voir la vidéo de «Rainbow»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000