Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Warsaw» par Lovejoy

She's broken up with him inside her head
She's just waiting for the moment, that precious moment, to let him know
Sharing make-up with a stranger in unfamiliar beds
It's good for me, I'm sure, I'm sure it's good for me

Elle a rompu avec lui dans sa tête
Elle attend simplement le moment, ce précieux moment, pour lui faire savoir
Partager du maquillage avec un étranger dans des lits inconnus
C'est bon pour moi, je suis sûr, je suis sûr que c'est bon pour moi

I thought
I'd do anything you ask of me, that's sure
What for?
My fingers pressed until they're sore, it's so
You said:
"It's crazy we used to do this sober"
You wake up and thank God it's over
Just, please, just let me go

Je pensais
Je ferais tout ce que tu me demandes, c'est sûr
Pourquoi ?
Mes doigts pressés jusqu'à ce qu'ils soient endoloris, c'est tellement
Tu as dit :
"C'est fou, nous faisions ça sobrement"
Tu te réveilles et remercies Dieu que ce soit fini
S'il te plaît, laisse-moi partir

(Refrain)
(Warsaw) The place that she got her first kiss
Is now a vaccination clinic
(Warsaw) Sat around a new Smeg fridge
Singing, "We're, oh, so apathetic!"
(Warsaw) Smiling, laughing, watching movies
Lying, spread-out floral duvet
(Warsaw) Looks at you with earnest grace
And says, "The fuck it is we're doing?"

(Varsovie) L'endroit où elle a eu son premier baiser
Est maintenant un centre de vaccination
(Varsovie) Assis autour d'un nouveau frigo Smeg
En chantant : "Nous sommes, oh, si apathiques !"
(Varsovie) Souriant, riant, regardant des films
Allongé, une couette florale étalée
(Varsovie) Te regarde avec une grâce sincère
Et dit : "Qu'est-ce que diable sommes-nous en train de faire ?"

I hate to say I told you, but your habits wreck your head
If not for fear of deep vein thrombosis
I'd be there too, I guess
She just smiles at me, then waits a bit
Like guillotine, she says:
"Sometimes home is a cigarette
You're too straight-edge to get it"

Je déteste dire que je te l'avais dit, mais tes habitudes détruisent ta tête
Si ce n'était pas par peur de la thrombose veineuse profonde
Je serais là aussi, je suppose
Elle me sourit simplement, puis attend un peu
Comme une guillotine, elle dit :
"Parfois, la maison est une cigarette
Tu es trop rigide pour comprendre

I'll do anything you ask of me, that's sure
What for?
My fingers pressed until they're sore, it's so
You said:
"It's crazy we used to do this sober"
You wake up and thank God it's over
Just, please, just let me go

Je ferai tout ce que tu me demandes, c'est sûr
Pourquoi ?
Mes doigts pressés jusqu'à ce qu'ils soient endoloris, c'est tellement
Tu as dit :
"C'est fou, nous faisions ça sobrement"
Tu te réveilles et remercies Dieu que ce soit fini
S'il te plaît, laisse-moi partir

(Refrain)
(Warsaw) The place that she got her first kiss
Is now a vaccination clinic
(Warsaw) Sat around a new Smeg fridge
Singing, "We're, oh, so apathetic!"
(Warsaw) Smiling, laughing, watching movies
Lying, spread-out floral duvet
(Warsaw) Looks at you with earnest grace
And says, "The fuck it is we're doing?"

(Varsovie) L'endroit où elle a eu son premier baiser
Est maintenant un centre de vaccination
(Varsovie) Assis autour d'un nouveau frigo Smeg
En chantant : "Nous sommes, oh, si apathiques !"
(Varsovie) Souriant, riant, regardant des films
Allongé, une couette florale étalée
(Varsovie) Te regarde avec une grâce sincère
Et dit : "Qu'est-ce que diable sommes-nous en train de faire ?"

It doesn't get any better
You can try and try
But you're just a cog in the machine
Apathy comforts me like a cell comforts an inmate
It won't get better, I assure you
Make no mistake, we're all going to end up in the dirt
I'll be seeing you soon

Ça ne s'améliore pas
Tu peux essayer encore et encore
Mais tu n'es qu'un rouage dans la machine
L'apathie me réconforte comme une cellule réconforte un prisonnier
Ça n'ira pas mieux, je t'assure
Ne te méprends pas, nous finirons tous dans la terre
Je te verrai bientôt

She hopes to God that I just choke
She hopes to God that I just choke
She hopes to God that I just choke
And it gets a little easier
She hopes to God that I just choke
She hopes to God that I just choke
She hopes to God that I just choke

Elle prie Dieu pour que j'étouffe
Elle prie Dieu pour que j'étouffe
Elle prie Dieu pour que j'étouffe
Et ça devient un peu plus facile
Elle prie Dieu pour que j'étouffe
Elle prie Dieu pour que j'étouffe
Elle prie Dieu pour que j'étouffe

 
Publié par 42674 2 3 6 le 18 mai 2023 à 7h41.
Wake Up & It’s Over
Chanteurs : Lovejoy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000