Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rain on the Graves» par Bruce Dickinson

In a country churchyard
Dans un cimetière de campagne
I came across a man
Je suis tombé sur un homme
He smiled and slowly beckoned me
Il m'a souri et fait signe
With a trembling hand
D'une main tremblante
Did you come to gamble
Es-tu venu pour jouer avec la mort
Or did you come to pray
Ou pour prier ?
What’s the meaning of your business here
Quelle est le sens de ta présence ici ?
On a stormy day
En ce jour pluvieux
The raindrops spattered on the tomb
Les gouttes de pluie éclaboussèrent le tombeau
From grey and leaden Skies
Des cieux gris et plombés
Deny me once, deny me twice
Qui m'ont nié jadis, et là une deuxième fois
But don’t look in my eyes...
Ne me regarde pas...

There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
It’s just rain, rain, rain
C'est juste la pluie, la pluie, la pluie
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
But you came to be saved
Mais tu es venu pour être sauvé
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
Let it wash your soul of dying
Profite s'en pour laver ton âme mourante

Faithless, he denied the truth
Infidèle, il a nié la vérité
That he had come to steal
Qu'il était venu voler
To kneel before the poet
Afin de s'agenouiller devant le poète
Not the altar or the priest
Pas face à l'autel ni face au prêtre
He’s washed himself in misery
Il s'est lavé dans la misère
Before he came to pray
Jadis, il venait pour prier
He’d hoped in his false penitence
Il espérait en cette fausse pénitence
Some sympathy he’d sway
Il influençait une certaine sympathie

There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
It’s just rain, rain, rain
C'est juste la pluie, la pluie, la pluie
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
But you came to be saved
Mais tu es venu pour être sauvé
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
It’s just rain, rain, rain
C'est juste la pluie, la pluie, la pluie

I am the God of sinners
Je suis le Dieu des pécheurs
You are what I have made
Tu es ce que j'ai créé
You’re talking to your likeness
Tu parles à ton image
And my shadow is your shade
Et mon ombre est la tienne
Stand up and face the mirror
Tiens-toi face au miroir
It’s the image that you crave
Tu verras l'image qui te manque
But i’ll be here when you’re long gone
Mais je serai là quand tu seras parti depuis longtemps
I’ll see you in that grave
Je te verrai sur cette tombe
Ha, ha, ha

There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
It’s just rain, rain, rain
C'est juste la pluie, la pluie, la pluie
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes
Rain on the graves
La pluie sur les tombes
There is rain on the graves
Il pleut sur les tombes

 
Publié par 69836 4 4 7 le 7 mars 2024 à 7h37.
The Mandrake Project
Chanteurs : Bruce Dickinson

Voir la vidéo de «Rain on the Graves»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000