Facebook

 

Paroles de la chanson «Ruby Tuesday» (avec traduction) par The Rolling Stones

Between The Buttons (1967)
0 0
Chanteurs : The Rolling Stones
Voir tous les clips The Rolling Stones

Paroles et traduction de «Ruby Tuesday»

Ruby Tuesday (Ruby Tuesday)

She would never say where she came from
Elle n'a jamais dit d'où elle venait
Yesterday don't matter if it's gone
Hier, peu lui importe qu'il ne soit plus là(1)
While the sun is bright
Quand le soleil brille
Or in the darkest night
Ou dans la nuit la plus noire
No one knows
Personne ne sait
She comes and goes
Elle s'en va s'en vient

[Chorus]
[Refrain]
Goodbye, Ruby Tuesday
Adieu, Ruby Tuesday(2)
Who could hang a name on you?
Qui pourrait te mettre une étiquette ?(3)
When you change with every new day
Alors que tu changes avec chaque jour nouveau
Still I'm gonna miss you...
Cependant tu vas me manquer...

Don't question why she needs to be so free
Ne lui demande pas pourquoi elle a besoin d'être aussi libre
She'll tell you it's the only way to be
Elle te répondra que c'est l'unique manière d'être
She just can't be chained
On ne peut simplement pas l'enchaîner
To a life where nothing's gained
à une vie où rien ne se gagne
And nothing's lost
Et rien ne se perd
At such a cost
Mais à quel prix !

There's no time to lose, I heard her say
Il n'y a pas de temps à perdre, l'ai-je entendue dire
Catch your dreams before they slip away
Attrape tes rêves avant qu'ils te filent entre les doigts
Dying all the time
Mourant à longueur de temps (4)
Lose your dreams
Perds tes rêves
And you will lose your mind.
Et tu perdras ton âme.(5)
Ain't life unkind?
La vie n'est-elle pas cruelle ?

[Chorus].
[Refrain]

(1) il= hier ( et pas un quelconque monsieur)

(2) littéralement Mardi Vermeille ( il est préférable de lui laisser son nom en anglais)

(3) littéralement qui pourrait te mettre un nom mais étiquette montre mieux son côté insaisissable

(4) se contentant d'exister au lieu de vivre pleinement à l'instar de cette fille libre et sauvage ( et pleine de magie ) qui vit dans le présent

(5) j'aurais pu traduire mind par esprit , mais dans le contexte de la pensée de cette fille je préfère traduire par âme (perdre la raison ? non pas à ce point o)

 
Publié par 18147 6 4 4 le 19 décembre 2003, 13:01.
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Lucy in the Sky... Il y a 12 an(s) 6 mois à 22:22
8814 6 4 3 Lucy in the Sky... mardi vermeille... je vois pas bien ce ke veut dire!
axelante Il y a 12 an(s) 1 mois à 19:44
5375 5 2 2 axelante waou! tro bien les paroles... Raaa es tones, qu'est ce que je peux aimer...
wild child Il y a 11 an(s) 10 mois à 23:20
12658 5 4 4 wild child belle song, je l'aime particulièrement parcque j'ai compris les paroles juste en l'écoutant, j'étais toute contente ! d'habitude faut que je les lise en m'armant de mon dico! >:-( lol, bref, bonne song !
Vikette77 Il y a 11 an(s) 8 mois à 10:19
5250 4 2 2 Vikette77 tro belle <3 rien a dire de plus....... :-)
Thaisrock Il y a 11 an(s) 5 mois à 22:22
5349 5 2 2 Thaisrock Site web Mon Dieu, pk est ce ke mintenant les gens ecoutent des merdes alors kils peuven ecouter des musik geniales et indemodables, style les rolling stones, dylan et j'en passe, pk bcp de gens ne reconnaissent pas ce talent et essaien de nosu fon croire ke c demode et vieu??? ca me depasse et me desole :-( enfin, je crois ke nous devrions kan meme dire un gran gran merci a ces grds auteurs ki je je pense et je lespere resteron graves ds ttes les memoires
ps; merci pr la traduc bien sur!
marichou Il y a 10 an(s) 11 mois à 12:28
8099 5 3 3 marichou Site web Superrrr song jlaime trop ! <3
:-\ Vive les rollings stones sa c dla musik ! <3 :-\
June Lemon Il y a 10 an(s) 7 mois à 10:28
6971 6 4 2 June Lemon Ma préférée des Stones, avec "Under my tumb" et "Angie". Trop belle !! <3
Deportance Il y a 9 an(s) 8 mois à 21:12
9465 6 4 3 Deportance Site web géniiiale <3
*MisTeR DéLiRiuM* Il y a 4 an(s) 4 mois à 15:59
9599 6 4 3 *MisTeR DéLiRiuM* IMMORTEL, comme les Stones!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000