Facebook

 

Paroles de la chanson «L'ultimo Bacio» (avec traduction) par Carmen Consoli

Stato Di Necessità (2000)
0 0
Chanteurs : Carmen Consoli
Voir tous les clips Carmen Consoli

Paroles et traduction de «L'ultimo Bacio»

L'ultimo Bacio (Le Dernier Baiser)

Cerchi riparo fraterno conforto
Tu cherches un abri réconfortant et fraternel
Tendi le braccia allo specchio
Tu tends tes bras vers le miroir
Ti muovi a stento e con sguardo severo
Tu te déplaces à grand-peine avec le regard sévère
Biascichi un malinconico Modugno
Tu marmonnes un air mélancolique de Modugno
Di quei violini suonati dal vento
De ces violons joués par le vent
L'ultimo bacio mia dolce bambina
Le dernier baiser ma douce enfant
Brucia sul viso come gocce di limone
Brûle sur le visage comme des gouttes de citron
L'eroico coraggio di un feroce addio
L'héroïque courage d'un impitoyable adieu
Ma sono lacrime mentre piove, piove
Mais ce sont des larmes pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove, piove
Pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove, piove
Pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove...
Pendant qu'il pleut...

Magica quiete velata indulgenza
Calme magique indulgence voilée
Dopo l'ingrata tempesta
Après l'ingrate tempête
Riprendi fiato e con intenso trasporto
Tu reprends ton souffle et dans un élan d'enthousiasme
Celebri un mite ed insolito risveglio
Tu opères en un doux et insolite réveil
Mille violini suonati dal vento
Mille violons joués par le vent
L'ultimo abbraccio mia amata bambina
La dernière étreinte mon enfant bien-aimée
Nel tenue ricordo di una pioggia d'argento
Dans le lointain souvenir d'une pluie d'argent
Il senso spietato di un non ritorno
Le sens implacable d'un non-retour
Di quei violini suonati dal vento
De ces violons joués par le vent
L'ultimo bacio mia dolce bambina
Le dernier baiser ma douce enfant
Brucia sul viso come gocce di limone
Brûle sur le visage comme des gouttes de citron
L'eroico coraggio di un feroce addio
L'héroïque courage d'un impitoyable adieu
Ma sono lacrime mentre piove, piove
Mais ce sont des larmes pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove, piove
Pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove, piove
Pendant qu'il pleut, qu'il pleut
Mentre piove...
Pendant qu'il pleut...

 
Publié par 16980 6 4 3 le 4 février 2004, 23:50.
 

Vos commentaires

Jeremi Il y a 13 an(s) à 10:52
10393 6 4 3 Jeremi Une tres belle chanson pour un tres beau film (L'ultimo baccio / Juste un baiser), merci bcp au traducteur.
yogo Il y a 10 an(s) 5 mois à 17:46
5240 4 2 2 yogo C'est vraiment une très belle chanson Merci merci et encore merci pour la traduction!! ! :-D C'est dommage qu'elle ne soit plus connue, Carmen a une voix magnifique! :-)
Caractères restants : 1000