Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Party To Damascus (feat. Missy Elliott)» par Wyclef Jean

Party To Damascus (feat. Missy Elliott) (Fête À Damas)

[Wyclef Jean (Missy Elliott)]
[Wyclef Jean (Missy Elliot)]
Brrrr, Yeah, (ew, ew, ew, EW ! yeah)
Brrrr, ouais (ew, ew, ew, EW ! ouais)
It's over, uh huh (that's right)
C'est fini, uh huh (c'est ça)
Missy With The Preachers Son, uh huh (ok)
Missy avec Le Fils de Prédicateurs, uh huh (ok)
It's over (ok), I told ya (yeah)
C'est fini (ok), J'ai dit ya (ouais)
J-CLEF, let's go (ew, WOO)
J-CLEF, Aller (ew, WOO)
Brrrrr
Brrrrr

[Missy Elliott ]
[Missy Elliot]
(uh oh)
(uh oh)
Yeah, hey yo Clef (oh)
Ouais, hé yo Clef (oh)
([Wyclef] : Uh huh)
([Wylcef] : Uh huh)
Uh oh, these motherfuckers ain't ready for
Uh oh (uh oh), Ces connards ne sont pas prêts pour
This shit (oh)
Ce son (oh)
([Wyclef] : Hé)
([Wyclef] : Hé)

[Missy Elliott]
[Missy Elliott]
Me and Clef on this track what you want
Moi et Clef sur cette chanson ce que vous voulez
Heard you wanna battle us both I hope you don't
Entendu vous voulez lutter avec nous j'espère vous ne le ferez pas
Hand me my mic, two woofers in my trunk (huh)
Remettez-moi mon mic, deux haut-parleurs dans mon camion (huh)
Sound like gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-ga-ga-gonk
Le son ressemble à gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-ga-ga-gonk
(c'mon)
(Aller)
I drink that Dom Perignon (oh)
Je bois ce Dom Perignon (oh)
I drink that shot of Petron to turn me on (uh)
Je bois cette gorgé de Petron pour me remettre en dedans (uh)
I got that red eye bomb, get you stoned (yeah)
J'ai obtenue cette bombe rouge pour yeux, vous faire dénoyauter (ouais)
I got them gunshots, head knock 'til my bed stop
J'ai obtenue des coups de feu, coup principal mon lit arrête

[Wyclef Jean]
[Wyclef Jean]
Hey, I'm from a place called New Jersey, they call it the New Jersey land
Hé, Je viens d'un lieu appelé New Jersey, il appelent sa la New Jersey Land
I'm only here for one night girl, I'm on the plane tomorrow
Je suis seulement la pour une nuit fille, Je prends l'avion demain
But I love the way you move girl and do that belly dancin
Mais j'aime la façon dont tu bouges fille et fait la danse du ventre
So let's play you're my teacher and won't you give me my first lesson (C'MON)
Mais jouons tu es mon professeur et et ne me donneras tu pas ma première leçon(Aller)

[Break ]
[Pause]
I teach you what you want (oh yeah)
Je t'apprendrai ce que tu veux, oh ouais
The things you need to know (oh yeah)
Les choses que tu dois savoir, oh ouais
Come in and shut the door (yeah)
Viens et ferme la porte, ouais
Lets get this party goin (uh huh)
Laisse cette fête aller, uh huh
Baby let me show you, how you can satisfy a girl needs
Bébé laisse moi te montrer, comment tu peux satisfaire ce qu'une fille a besoin
Oh yeah, c'mon, c'mon
Oh ouais, aller, aller

[Chorus ]
[Refrain]
In the mornin, in the evenin
Le matin, Le soir
In the nighttime, gotta have it
Le soir, ayez-le
It's a feelin I can't fight it
C'est un sentiment je ne peux pas le combattre
You got me speakin another language
Tu me fais parler une autre langue
[Missy 2X]Bo a bebe, it's the bella
[Missy 2X] Bo un bebe, c'est la bella
It's official raise your glasses
C'est officiel augmenter vos verres
Cause this party gonna go to Damascus
Car cette fête va à Damascus

[Wyclef Jean]
[Wyclef Jean]
Yeah, she said her dad's in the Army and he's the number one sniper
Ouais, elle dit que son père est dans l'armé et qu'il est le numéro un des tireurs
And if he ever found out, he'd have me swimmin with the fishes in the water
Et si jamais il découvrait, il me ferait noyer
Now I'ma say somethin crazy girl, I love you
Maintenant je dis quelque chose de bizarre fille, Je t'aime
I know we meetin for the first time in the club, but this feels like a deja vu
Je sais que l'on sait rencontrer la pemière fois en boite, mais c'est comme un deja vu

[Break ]
[Pause]

[Chorus ]
[Refrain]

[Wyclef Jean - 2X]
[Wyclef Jean - 2X]
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi
Friday, Saturday, Sunday, gotta have it
Vendredi, Samedi, Dimanche, ayez-le

[Missy Elliott]
[Missy Elliott]
W-Y to the Clef (c'mon)
W-Y au Clef (aller)
Boy I keep it realer than the titties on my chest (yeah)
Garçon je le tiens plus réel que le tities sur ma poitrine(ouais)
Milk does your body good, come on take a sip
Le lait fait ton corps bon, viens prendre une gorgé
Like [ noises], it taste good don't it
Comme [bruit], ça la un bon goût ne faite pas cela
You's a fine dreadlock, come on get
Votre bon serrure d'effroi, va le chercher
How many times Missy crushed the very best ?
Combien de fois Missy écrase vraiment le meilleur ?
How many bombs on my summer, Funk Flex ? (uh)
Combien de bombe sur mon été, Sécher Fléchissement ? (uh)
As many times as Teddy Riley said yep, yep
Aussi plusieurs comme Teddy Riley a ditouais, ouais
Did you get it ?
L'avez-vous obtenue ?
I stays on your mind like a fitted (uh)
Je reste dans votre esprit comme un adapté (uh)
Like did it make you walk for cheeksteaks
Comme Diddy fait ta marche pour une tranche de fromage
To the city ? (woo)
Dans la ville (woo)
Rough chick, dirty jeans, ain't nothin pretty (uh)
Poussin grossier, sale jeans, rien n'est beau (uh)
Me and Clef steppin to the mic to get busy (c'mon)
Moi et Clef marche au mic pour être occupé (aller)

[Chorus]
[Refrain]

[Missy Elliott ]
[Missy Elliott]
(uh oh) Yeah, hey yo Clef
(uh oh) Ouais, hé yo Clef
(uh oh) Uh oh
(uh oh) Uh oh

[Wyclef Jean ]
[Wyclef Jean]
What's up Missy (uh oh)
Qu'est ce qui se passe Missy (uh oh)
You know I love ya girl (oh)
Tu le sais que J'aime sa fille (oh)
What's up Missy
Qu'est ce qui se passe Missy
Let's go (uh)
Aller (uh)
I got the guitar soundin like a satar
J'ai obtenue la guitare sonant comme un satar
Holy, holy, Jerry Wonder I need some security
Houx, houx, Jerry Wonder j'ai besoin de sécurité
Call police
Appelle la police

 
Publié par 5314 2 2 4 le 22 janvier 2004 à 22h28.
The Preacher's Son (2003)
Chanteurs : Wyclef Jean

Voir la vidéo de «Party To Damascus (feat. Missy Elliott)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
**Ginuwine & Tamia** Il y a 20 an(s) 6 mois à 17:03
12579 4 4 5 **Ginuwine & Tamia** Site web merci j'kiff ce son :-))))
Leeloo81 Il y a 20 an(s) 6 mois à 15:33
5227 2 2 3 Leeloo81 Site web Moi je kiffes de trop, j'ai des copines qui dansent sur ça et ça donne trop bien. Gros Gros Bizoo
NonoliciOos Il y a 19 an(s) 11 mois à 00:58
8190 3 3 5 NonoliciOos Site web Jadore de tro!!!! :-/
Diablesse_94 Il y a 19 an(s) 9 mois à 17:09
5491 2 2 6 Diablesse_94 komen jador cet chanson :-D
sa donne tro envie de danser 8-D
cmoikevla Il y a 19 an(s) 9 mois à 18:51
5296 2 2 4 cmoikevla a la frase "You know I love ya girl " le "ya" c 1 abreviation de you dc la trad c plutot "tu sais ke je t'm" é le girl en français sa sert a rien de le mettre é a la frase"What's up Missy" jpense ke la trad c "Comment ça va Missy" enfin chui - sur ke c ds ce sens là mais jpense ke c sa. Sinon j'adore cette music chui pas super fan ni de wyclef ni de missy mais celle là é vraiment pas mal
I love this game! Il y a 19 an(s) 7 mois à 22:02
8117 3 3 5 I love this game! Site web il me sembl ke cette muzik est le générike de lémission de basket sur sport+ avis o connaisseurs!!
Hip Hop Girl Il y a 19 an(s) 7 mois à 14:16
15145 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Super son! :-°
Mentine Il y a 19 an(s) 3 mois à 17:30
8087 3 3 6 Mentine Site web jkiff bien cette song, jsuis tombé sur le clip une fois par hazar ... il est marrant enfin missy lé tjs cool ds c clips ... jadow <3
Sway370 Il y a 18 an(s) 9 mois à 22:35
5222 2 2 3 Sway370 Trop stylée cette chanson, elle clak ya rien a dire ! tfaconc du missy dc en général ca déchire pa mal!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000