Facebook

 

Paroles de la chanson «Ya Soshla S Uma (Я Сошла С Ума)» (avec traduction) par t. A. T. u.

200 Km/h In The Wrong Lane (2002)
1 0
Chanteurs : t. A. T. u.
Voir tous les clips Tatu

Paroles et traduction de «Ya Soshla S Uma (Я Сошла С Ума)»

Ya Soshla S Uma (Я Сошла С Ума) (J'ai Perdu La Tete)

Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
YA SO-SHLA S U-MA
J'ai per-du la tê-te
Menya polnostyu net
Je suis complètement ailleurs
Absolyutno vser'ez
C'est vraiment sérieux
Situastsiya help
Situation help
Situastsiya SOS
Situation SOS
Ya sebya ne pajmu
Je ne me comprends pas moi-même
Ty otkuda vzyalas
D'où as-tu débarqué ?
Pochemu, pochemu ?
Pourquoi, pourquoi
Na tebya povelas
Je suis tombée sur toi
Vyklyuchaestsya svet
La lumière s'éteint
Ya kuda-to lechu
Je m'envole quelque part
Bez tebya menya net
Sans toi, je suis perdue
Nichevo ne khotchu
Je ne veux rien
Eto medlennyj yad
C'est un poison lent
Eto svodit s uma
Ça fait perdre la tête
A oni govoryat - vinovata sama
Et ils disent que je suis coupable
A oni govoryat - vinovata sama
Et ils disent que je suis coupable
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
YA SO-SHLA S U-MA
J'AI PER-DU LA TE-TE
MNE NU-ZHA 0-NAAAA
J'AI BE-SOIN D'ELLE
Bez tebya ya ne ya
Sans toi, je ne suis pas moi
Bez tebya menya net
Sans toi, je suis perdue
A oni govoryat
Et ils disent
Govoryat eto bred
Ils disent que c'est du délire
Eta solnechnyi yad
C'est un poison ensoleillé
Zolotye luchi
Des rayons de lumière dorée
A oni govoryat
Mais ils disent
Nado srochno lechit
Qu'il faut se faire soigner d'urgence
Ya khotela zabyt do upora I vniz
Je voulais oublier jusqu'au sol et plus bas
Ya schytala stolby I rasteryannykh ptits
Je comptais les poteaux et les oiseaux désemparés
Bez tebya menya net, otpusti otpusti
Sans toi, je suis perdue, pardon, pardon
Do ugla po stene mama-papa prosti...
Jusqu'au coin, le long du mur, maman, papa, pardon
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Raz, dva posle pyati
Un, deux, après cinq
Mama papa prosti
Maman, papa, pardon
Ya so-shla s u-ma
J'ai per-du la tê-te
Raz, dva posle pyati
Un, deux après cinq
Mama papa prosti,
Maman, papa, pardon
Ya so-shla s u-ma
J'ai per-du la tê-te
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Mne nuzhna ona, mne nuzhna ona
J'ai besoin d'elle, j'ai besoin d'elle
Ya soshla s uma, ya soshla s uma
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête
Ya soshla s uma, ya soshla s uma...
J'ai perdu la tête, j'ai perdu la tête …

1)La traduction de zabyt do upora I vniz est un

Peu douteuse. Si quelqu'un comprend

Vraiment le sens, qu'il me le dise !

 
Publié par 6804 5 4 2 le 22 février 2004, 00:05.
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
julied13 Il y a 8 an(s) 11 mois à 16:51
5332 5 2 2 julied13 Site web aussi bien ke la version anglaise!!!!
jm tro!! <3
Darkangelike Il y a 8 an(s) 4 mois à 10:53
5529 6 2 2 Darkangelike J'adore cette musique, la version originale russe est meilleure que l'anglaise et elle a un meilleur sens !
Cette langue est trop belle à mon goût <3
SoFar_SoGreat Il y a 8 an(s) à 14:36
6958 6 4 2 SoFar_SoGreat Site web la version russe est mieu que l'anglaise !! j'adore
Mathiilde Il y a 8 an(s) à 17:30
5390 5 2 2 Mathiilde Site web Les 2 sont biens :p
Moni-Chan Il y a 7 an(s) 5 mois à 11:07
8666 5 3 3 Moni-Chan J'aime les deux version ... une préférance pour la russe.Leur voix sont plus puissante ^^ <3 <3
banaanaa38 Il y a 6 an(s) 4 mois à 12:45
5227 4 2 2 banaanaa38 cette chanson est super, mieux que la version anglaise , et vraiment, le russe est une belle langue <3 :-)
Frutimoon_x Il y a 6 an(s) 4 mois à 19:17
8527 5 3 3 Frutimoon_x Plus directe et plus développée que l'anglaise ... Le russe laisse plus facilement sortir la détresse. Un véritable nectar.
Merci pour cette traduction :)
AnnastasiyaRussia Il y a 4 an(s) 2 mois à 22:35
3167 3 2 1 AnnastasiyaRussia Je suis un peu en retard mais j'ai vue ta traduction tard aussi pour ta phrase j'ai demandée a ma mere et elle ma donnée cette forme la :

"J'avais oublié tout le chemin vers le bas et "

normalement sa suit le reste des paroles
AnnastasiyaRussia Il y a 4 an(s) 2 mois à 22:36
3167 3 2 1 AnnastasiyaRussia sinon ta traduction est très bien ^^
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000