Facebook

 

Paroles de la chanson «Baci Che Si Rubano» (avec traduction) par Laura Pausini

Laura Pausini (1993)
0 0
Chanteurs : Laura Pausini
Albums : Laura Pausini

Paroles et traduction de «Baci Che Si Rubano»

Baci Che Si Rubano (Baisers Qui Se Volent)

Partire quando dorme ancora la città
Partir alors que dort encore la ville
Nell'aria fresca con la macchina che va
Dans l'air frais de la voiture qui roule
Chissà se ci sarà quest'anno
Qui sait s'il y aura cette année
Quel ragazzo in discoteca al molo
Ce garçon à la discothèque sur la jetée
Come pirati che si appostano nei bar
Comme des pirates qui s'accoudent aux bars
Ragazzi mettono il tuo cuore in trappola
Les garçons prennent ton coeur au piège
C'è musica che va nel buio
Il y a de la musique dans cette obscurité
Chiudi gli occhi e cadi dentro a un guaio
Ferme les yeux et tombe dans un malheur

Baci che si rubano
Baisers qui se volent
E la pioggia su di noi
Et la pluie sur nous
In questo mare dire
Dans cette mer dire
Amore è una bugia
Amour est un mensonge
Che vola via innocente
Qui s'envole innocemment
Voci che si giurano
Voix qui se jurent
Di non lasciarsi mai
De ne jamais se quitter
Su quelle spiagge
Sur ces plages
Giorno e notte più affolate che in città
Jour et nuit plus remplis qu'en ville

Il sole con gli occhiali scuri se ne andrà
Le soleil avec ses lunettes de soleil s'en ira
È il gioco antico degli sguardi inizierà
C'est l'antique jeu des regards qui commencera
Le compagnie che fanno tardi
En leurs compagnies il se fait tard
La mattina in spiaggia siamo zombi
Le matin sur la plage on est des zombies
Quanti tramonti che non scorderemo mai
Combien de couchers de soleil qu'on n'oubliera jamais
Quanti maglioni messi sulle spalle e poi
Combien de pulls mis sur les épaules et puis
Quelle carezze sulla sabbia
Ces caresses sur le sable
Sono un faro accesso nella nebbia
Je suis un phare allumé dans le brouillard

Baci che si rubano
Baisers qui se volent
E la pioggia su di noi
Et la pluie sur nous
In questo mare amaro
Dans cette mer amère
Amore di un addio
Amour d'un adieu
Che fugge via per sempre
Qui s'enfuit à jamais
Voci che si giurano
Voix qui se jurent
Di non lasciarsi mai
De ne jamais se quitter
Ma già le spiagge sono vuote
Mais déjà les plages sont vides
E questa estate se ne va
Et cet été s'en va
Ora che la vita è stretta
Maintenant que la vie est pressé
Da questa realtà
Par cette realité
Per tutto un anno il cuore aspetta solo
Pour tout un an le coeur n'attend que
Quella libertà
Cette liberté

Baci che si rubano
Baisers qui se volent
E la pioggia su di noi
Et la pluie sur nous
In questo mare dire
Dans cette mer dire
Amore è una bugia
Amour est un mensonge
Che vola via innocente
Qui s'envole innocemment
Voci che si giurano
Voix qui se jurent
Di non lasciarsi mai
De ne jamais se quitter
Ma già le spiagge sono vuote
Mais déjà les plages sont vides
E questa estate se ne va
Et cet été s'en va
Baci che si rubano
Baisers qui se volent
E la pioggia su di noi
Et la pluie sur nous
In questo mare amaro
Dans cette mer amère
Amore di un addio
Amour d'un adieu
Che fugge via per sempre
Qui s'enfuit à jamais
Voci che si giurano
Voix qui se jurent
Di non lasciarsi mai
De ne jamais se quitter
Ma già le spiagge sono vuote
Mais déjà les plages sont vides
E questa estate se ne va...
Et cet été s'en va...

 
Publié par 16979 6 4 3 le 2 avril 2004, 14:52.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000