Facebook

 

Paroles de la chanson «Looking For Something» (avec traduction) par Era

The Mass (2003)
1 0
Chanteurs : Era
Albums : The Mass
Voir tous les clips Era

Paroles et traduction de «Looking For Something»

Looking For Something (À La Recherche De Quelque Chose)

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Something new...
Quelque Chose de nouveau...
Something good...
Quelque chose de bon...
Something fast...
Quelque chose de rapide...
Something exciting...
Quelque chose d'excitant...

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Something won...
Quelque Chose de gagné...
Something real...
Quelque Chose de réel...
Something strong...
Quelque Chose de fort...
Something exciting...
Quelque Chose d'excitant...
Something exciting...
Quelque Chose d'excitant...

[Chorus : ]
[Refrain : ] (1)
Ande more mi iaci felissior
Ande more mi iaci felissior
Ande valantiam graci me felor
Ande valantiam graci me felor
Ande more mi portia velissimo
Ande more mi portia velissimo
Ande valoriam graci me felor
Ande valoriam graci me felor

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Something won...
Quelque Chose de gagné...
Something good...
Quelque Chose de réel...
Something strong...
Quelque Chose de fort...
Something exciting...
Quelque Chose d'excitant...

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
I wanna share something
Je veux partager Quelque Chose
I wanna feel...
Je veux ressentir...
Something won...
Quelque Chose de gagné...
Something real...
Quelque Chose de réel...
Something exciting...
Quelque Chose d'excitant...
Something exciting...
Quelque Chose d'excitant...

[Chorus]
[Refrain]

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose

Ande more mi iaci felissior
Ande more mi iaci felissior (1)
Ande valantiam graci me felor
Ande valantiam graci me felor

Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
Looking for something
À La Recherche de Quelque Chose
I wanna share something
Je veux partager Quelque Chose
I wanna feel...
Je veux ressentir...
Something good...
Quelque chose de bon...
Something real...
Quelque chose de réel...
Something exciting...
Quelque chose d'excitant...

Looking for something...
À La Recherche de Quelque Chose...

(1) Les refrains sont en latins, et je ne puis malheureusement pas les traduires...

Si quelqu'un possède la traduction latin-français de ces refrains, faites-le moi savoir

 
Publié par 13907 6 4 4 le 14 avril 2004, 10:05.
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Malgwenn Il y a 12 an(s) 8 mois à 18:11
5484 5 2 2 Malgwenn Site web Bonne traduction ... C'est pas ma préférée de l'amlbum, ceci dit ...
Pour ce qui est du latin, ce que peu de personnes savent au sujet d'Era, c'est que ce n'est pas du latins, justement. Ca y ressemble, mais a priori ca n'en est pas : un délire total du compositeur ...
Supermint Il y a 12 an(s) 6 mois à 14:04
13907 6 4 4 Supermint Ah bon ???!!! Bizarre... De rien pour la traduc', et alors si quelqu'un sait traduire ces délires du compositeur, apparemment pas du Latin, avis à la population !!!
NoFiR Il y a 12 an(s) 5 mois à 00:47
5394 5 2 2 NoFiR On ne peut pas le traduire à ma connaissance. Oui c'est un délire du compositeur ca ne veut rien dire en fait c'est fait expres pour que celui qui l'écoute imagine lui meme ce que ca veut dire... Enfin c'est era koi l'évasion. Allez voir sur le site officiel pour des explications en détail
Supermint Il y a 12 an(s) 5 mois à 19:29
13907 6 4 4 Supermint Aaaaah... Bon. :-/ Merci Nofir, pour l'info !
chance Il y a 12 an(s) 4 mois à 19:12
5257 4 2 2 chance Site web De même pour cette chanson elles sont toutes trop trop bien !!!!! ERA c'est vraiment un super groupe!!!! bonne traduc' !!!
P-S: je demanderai à mes profs de latin et de grec et de français ( car en principe ils enseignent tous trois le latin ) s'ils peuvent me le traduire et puis on verra bien ... !!!!! S'ils y arrivent je vous passerai la traduction !!!!!!!!!!!! ;-) :-) :-)
Supermint Il y a 12 an(s) 1 mois à 14:31
13907 6 4 4 Supermint Merci beaucoup ! 8-D
Ziardrel Il y a 11 an(s) 5 mois à 15:50
7954 5 3 3 Ziardrel Sa veut dire qu'on peut aps traduire The Mass sa ? *snif * Moi qui mourrait d'envie de comprendre ce qu'ils disaient ... Mais si Sa se traduit .. je serai en adoration devant celui qui la traduirea :P:P Non je déconne .. Super chanson .. mais je prefere vraiment The Mass personnellement ! Sur ce: Ciao !
[Delphine] Il y a 11 an(s) 3 mois à 20:58
8857 6 4 3 [Delphine] Site web ces paroles vous ne comprenez pas ce n'est pas fait pour etre traduit, mais pour que tout le monde puisse comprendre, à sa facon, puisse s' interpreter ( et franchement le clip aide largement pour ma traduction de ces paroles) afin que chacun s'invente un monde, un monde où era me murmure à l' oreille ces douces paroles :)
Cocci749939 Il y a 8 an(s) 11 mois à 20:15
5183 3 2 2 Cocci749939 En fait les paroles de the mass c'est un melange entre Divano et Ô Fortuna du carmina burana.Les paroles de ô fortuna c'est du latin mais celle de divano c'est une langue inventée par eric levy le compositeur et precurseur du groupe.cette langue pour l'inventer il a joué sur les sonoritée latine mais elle peut pas vraiment se traduire (meme le nom du groupe a été inventé(il sagit du nom Eric,le nom du compositeur, associé a une sonorité latine) ).M'enfin tu peux traduire la moitié des paroles si tu trouves la traduction de o fortuna!!!Voila,ca sert quand meme de faire ses TPE sur Era ;)
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000