Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's Called A Heart» par Depeche Mode

It's Called A Heart (Ça S'appelle Un Coeur)

There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur
You know how easy it is
Tu sais combien c'est facile
To tear it apart
De le déchirer en morceaux
If I lend it to you
Si je te le prête
Will you keep it safe for me
Le garderas-tu en sécurité pour moi ?
I'll lend it to you
Je te le prêterai
If you treat it tenderly
Si tu le traites tendrement
There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur

There's a sun shining in the sky
Il y a un soleil qui brille dans le ciel
But that's not the reason why
Mais ce n'est pas la raison pour laquelle
I'm feeling warm inside
Je sens du chaud en moi
The answer isn't classified, it's my heart
La réponse n'est pas secrète, c'est mon coeur
From the moment I started
Depuis le moment où j'ai commencé
I tried to be goodhearted
J'ai essayé d'être bon moralement
Yes I tried my best
Oui j'ai essayé de mon mieux
And more or less
Et plus ou moins
I spoke from my heart
Je parlais depuis mon coeur

There's a lot to be learnt
Il y a beaucoup à apprendre
And you learn when you heart gets burnt
Et tu apprends quand ton coeur se brûle

There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur
You know how easy it is
Tu sais combien c'est facile
To tear it apart
De le déchirer en morceaux
If I lend it to you
Si je te le prête
Will you keep it safe for me
Le garderas-tu en sécurité pour moi ?
I'll lend it to you
Je te le prêterai
If you treat it tenderly
Si tu le traites tendrement
There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur

Hearts could never be owned
Les coeurs ne pourraient jamais être possédés
Hearts only come on loan
Les coeurs sont seulement prêtés
If I want it back
Si je veux le reprendre
I will take it back, I'll take my heart
Je le reprendrai, je reprendrai mon coeur
But I will try my best
Mais j'essaierai de mon mieux
And more or less
Et plus ou moins
I will speak from my heart
Je parlerai depuis mon coeur
Yes I will speak from my heart
Oui je parlerai depuis mon coeur
Speak from my heart
Je parlerai depuis mon coeur

There's a lot to be learnt
Il y a beaucoup à apprendre
And you learn when you heart gets burnt
Et tu apprends quand ton coeur se brûle

There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur
You know how easy it is
Tu sais combien c'est facile
To tear it apart
De le déchirer en morceaux
If I lend it to you
Si je te le prête
Will you keep it safe for me
Le garderas-tu en sécurité pour moi ?
I'll lend it to you
Je te le prêterai
If you treat it tenderly
Si tu le traites tendrement
There's something beating here inside my body
Il y a quelque chose qui bat là dans mon corps
And it's called a heart
Et ça s'appelle un coeur

 
Publié par 9959 3 3 5 le 9 avril 2004 à 9h46.
The Singles 81 - 85 (1985)
Chanteurs : Depeche Mode

Voir la vidéo de «It's Called A Heart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000