Facebook

 

Paroles de la chanson «Ti Penso Sempre» (avec traduction) par Brusco

Brusco
0 0
Chanteurs : Brusco

Paroles et traduction de «Ti Penso Sempre»

Ti Penso Sempre (Je Pense Toujours À Toi)

[Ritornello]
[Refrain]
Ti penso sempre sei nella mia mente ti vorrei con me
Je pense toujours à toi tu es dans ma tête je te voudrais avec moi
Arriverò
J'arriverai
Ti penso sempre qui c'è tanta gente manchi solo te
Je pense toujours à toi ici il y a beaucoup de monde il ne manque que toi
Ma ci sarò
Mais j'y serai
Ti penso sempre l'acqua è trasparente tuffati con me
Je pense toujours à toi l'eau est transparente plonges avec moi
Ce la farò
Je le ferai
Ti penso sempre voglio solamente stare un po' con te
Je pense toujours à toi je veux seulement être un peu avec toi

Hai detto basta sei andata via questa vacanza per me è un'agonia
Tu as dis ça suffit tu es partie ces vacances pour moi sont une agonie
Si mi diverto e sto in compagnia ma senza te non c'è fantasia
Oui je m'amuse et je ne suis pas seul mais sans toi il n'y a pas de fantaisie
Mi hai detto seguimi fino in Turchia mi hai detto seguimi in Tunisia
Tu m'as dit suis-moi jusqu'en Turquie tu m'as dit suis-moi en Tunisie
Lo so però ho fatto di testa mia ora ti troverò dovunque tu sia
Je sais pourtant j'ai fais à mon idée à present je te trouverai où que tu sois
Dove sei ? Ho sbagliato amore ok
Où es-tu ? J'ai fait une erreur mon amour ok
Ma fino in capo al mondo andrei per te non sai cosa farei
Mais jusqu'au bout du monde j'irais pour toi tu sais ce que je ferais
Hey cosa fai ? Ti chiamo e non rispondi mai
Hé que fais-tu ? Je t'appelles et tu ne réponds jamais
Se un giorno me lo chiederai arriverò fino alle Haway
Si un jour tu me le demandes j'arriverai jusqu'à Hawaii

[Ritornello]
[Refrain]

Ho preso la rubrica ho chiamato una tua amica
J'ai pris le répertoire j'ai appellé une de tes copines
Ora so che sei finita al mare in Costarica
Maintenant je sais que tu as fini au bord de mer en Costa Rica
Vabbè che vuoi che dica
C'est bon que veux-tu que je dise
Rischierò la vita
Je risquerai la vie
Io partirò volerò incrocerò le dita
Moi je partirai je volerai je croiserai les doigts
Mi scusi señorita che ha visto questa chica ?
Je m'excuse mademoiselle avez-vous vu cette fille ?
Ti cerco nell'albergo si ma li non ci sei mica
Je te cherche dans l'hôtel oui mais là tu n'y es pas du tout
Non ci posso credere che ho fatto sta fatica
Je ne peux pas y croire moi qui ai fait tous ces efforts
Inutilmente per niente guarda te che sfiga !
Inutilement pour rien pour toi quelle malchance !

[Ritornello]
[Refrain]

Adesso basta io vado via torno in Italia a casa mia
Maintenant ça suffit moi je m'en vais je rentre en Italie chez moi
Non amerò mai più alla follia nessuna al mondo chiunque essa sia
Je n'aimerai plus jamais à la folie plus personne au monde qui que ce soit
Non ho più un euro e non ho energia neanche lo stereo mi fa compagnia
Je n'ai plus un euro et je n'ai plus d'energie pas même la radio ne me tient compagnie
Arrivo a piedi fino alla mia via apro la porta di casa e magia
J'arrive à pied jusqu'à ma rue j'ouvre les portes de ma maison et magie
Trovo lei la sola cosa che vorrei e con gli occhi dentro ai miei
Je la trouve elle la seule chose que je voudrais et avec ses yeux dans les miens
Mi dice quanto tiene a noi e poi
Elle me dit combien elle tient à nous et puis
Dice sai ti seguirò dovunque andrai
Elle dit tu sais je te suivrai où que tu ailles
Se un giorno me lo chiederai arriverò fino alle Haway
Si un jour tu me le demandes j'arriverai jusqu'à Hawaii

[Ritornello]
[Refrain]

Vieni con me resta con me (x3)
Viens avec moi reste avec moi (x3)
Vieni con me resta con me...
Viens avec moi reste avec moi...

 
Publié par 16979 6 4 3 le 29 avril 2004, 22:54.
 

Vos commentaires

Raydon Il y a 12 an(s) 8 mois à 13:23
11304 5 4 4 Raydon Site web J'adore celle là.
je pourrais l'écouter en boucle tous les jours
Caractères restants : 1000