Facebook

 

Paroles de la chanson «Confessin' The Blues» (avec traduction) par The Rolling Stones

12X5 (1964)
0 0
Chanteurs : The Rolling Stones
Albums : 12X5

Paroles et traduction de «Confessin' The Blues»

Confessin' The Blues (Déclaration En Blues)

Confessin' The Blues
Déclaration En Blues
(Walter Brown & Jay McShann)
(Walter Brown & Jay McShann)

Baby, here I stand before you with my heart in my hand
Chérie, je suis ici devant toi, la main sur le coeur(1),
I put it to you, mama, hoping that you'll understand
Je m'en remets à toi(2), mignonne(3), en espérant que tu comprendras
Oh baby, mama, please don't dog me 'round
Oh Chérie, je t'en prie, mignonne, ne sois pas méchante avec moi
Yeah I, I would rather love you, baby
Ouais, c'est, c'est toi que je préfèrerais aimer, chérie,
Than anyone else I know in town
Plutôt que n'importe qui d'autre en ville (que je connais)

This is my confession, mama,
C'est ma déclaration, mignonne
And it's sung by all your song (4)
Et elle est chantée dans cette chanson pour toi
It proves that I'm in Heaven, mama, when you hold me in your arms
Elle prouve que je suis au nirvana, chérie, quand tu me tiens dans tes bras
Well, baby, can I have you for myself ?
Ouais, chérie, puis-je t'avoir à moi tout seul ?
Yeah, if I can't have you, baby, I don't want nobody else
Ouais, si je ne peux pas t'avoir, chérie, je ne veux personne d'autre

Well, baby, don't you want a man like me ?
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
Well, baby, don't you want a man like me ?
Eh bien ! Chérie, ne veux-tu pas un homme comme moi ?
Yeah, think about your future, baby,
Ouais, pense à ton avenir, chérie
Forget about your used-to-be
Oublie ton passé.

(1) littéralement : avec mon coeur dans la main

(2) littéralement : je te le remets

(3) mama : jolie fille chez les bluesmen

(4) littéralement : et elle est chantée par toute ta chanson

 
Publié par 10989 4 3 3 le 14 mai 2004, 19:54.
 

Vos commentaires

Lia. Il y a 11 an(s) à 21:37
9194 6 4 3 Lia. Trop mignon :)
Caractères restants : 1000