Facebook

 

Paroles de la chanson «Killer Cars» (avec traduction) par Radiohead

Itch [Ep]
0 0
Chanteurs : Radiohead
Albums : Itch [Ep]
Voir tous les clips Radiohead

Paroles et traduction de «Killer Cars»

Killer Cars (Voitures Tueuses)

Killer cars, cars
Voitures tueuses, voitures

Killer cars
Voitures tueuses

Too hard on the brakes again
Trop dur de compter sur les freins

What if these brakes just give in ?
Et qu'est ce qui se passerait si ils lachaient ?

What if they don't get out of the way ?
Qu'est ce qui se passerait si ils ne tenaient plus la route ?

What if there's someone overtaking ?
Et si quelqu'un était écrasé ?

I'm going out for a little drive
Je vais faire un petit tour

And it could be the last time
Et c'est peut être la derniere fois

You see me alive
Que tu me vois vivant

There could be an idiot on the road
Il pourrait avoir un idiot sur la route

The only kick in life
Dont le seul plaisir dans la vie

Is pumping his steel
Est d'appuyer sur le champignon

[Chorus]
[Chorus]

Wrap me up in the back of the trunk
Attache moi au fond du camion

Packed with foam and blind drunk
Enroulé dans de la mousse et completement bourré

But they won't ever take me alive
Mais ils ne m'auront jamais vivant

'Cause they all drive...
Car ils conduisent tous... .

Don't die on the motorway
Ne meurs pas sur l'autoroute

The moon would freeze, the plants would die
La lune se glacerait, les plantes se flaneraient

I couldn't cope
Je ne pourrais m'en sortir

If you crashed today
Si t'avais un accident aujourd'hui

All the things I forgot to say
Toutes ces choses que j'ai oublié de dire

I'm going out for a little drive
Je vais faire un petit tour

And it could be the last time
Et c'est peut être la derniere fois

You see me alive
Que tu me vois vivant

What if the car loses control ?
Et qu'est ce qui se passerait si la voiture perdait le contrôle ?

What if there's someone overtaking ?
Et qu'est ce qui se passerait si quelqu'un était écrasé ?

Wrap me up in the back of the trunk
Attache moi au fond du camion

Packed with foam and blind drunk
Enroulé avec de la mousse et completement bourré

But they won't ever take me alive
Mais ils ne m'auront jamais vivant

'Cause they all drive killer cars
Car ils conduisent tous

[Chorus]x2
[Chorus]x2

They all drive killer cars
Ils conduisent tous des voitures tueuses

They all drive killer cars
Ils conduisent tous des voitures tueuses

Killer cars, killer, killer
Voitures tueuses, tueur, tueur

Killer cars, cars
Voitures tueuses, voitures

Killer cars, killer cars
Voitures tueuses, voitures tueuses

Killer cars, killer cars, killer cars
Voitures tueuses, voitures tueuses, voitures tueuses

bourré est à prendre dans le sens de ivre, saoul

 
Publié par 5468 5 2 2 le 27 mai 2004, 22:49.
 

Vos commentaires

rizla[fan2zuzu] Il y a 12 an(s) 8 mois à 22:51
5468 5 2 2 rizla[fan2zuzu] voila surtout ne faites pas les cons en bagnole explication ci dessus >:-( >:-(
bon bisous a tous et à toi <3
Cocci42666 Il y a 11 an(s) 7 mois à 21:19
5195 3 2 2 Cocci42666 j'adore ^^ ça me fais des frissons en lisant les paroles..
Caractères restants : 1000