Facebook

 

Paroles de la chanson «Yes U Can» (avec traduction) par Jewel

0304 (2003)
0 0
Chanteurs : Jewel
Albums : 0304

Paroles et traduction de «Yes U Can»

Yes U Can (Oui Tu Peux*)

Make your way through mirrored halls
Fais ton chemin à travers les galeries
See the boys with all their dolls
Tu vois les mecs avec leurs poupées
A pretty maze, like candied streets
Un joli labyrinthe, comme des rues pleines de prostituées
U feel a thrill when your eyes meet
Tu sens un frisson quand vos yeux se rencontrent
U pick the one with the feathered hair
Tu choisis la première avec les cheveux comme un plumeau
But I'm the one that makes the boys stare
Mais je suis la seule que les mecs regardent
There's a room, or so I'm told
Il y a une pièce ou une autre où on raconte
Where the DJ rocks and we don't grow old
Que le DJ rock et où on ne vieillit pas
Would u like 2 take a ride ?
Voudrais-tu faire l'amour ?
All u have 2 do is come inside
Tout ce que tu dois faire c'est entrer

[Refrain]
[Refrain]
Say hello 2 the room where the party's jumpin'
Dis bonjour à la chambre où le fête se déroule
Where the boys all freak 'cause boots are bumpin'
Où les mecs sont tous des monstres car leurs bottes font du bruit
Where the girls are naughty and always saying
Où les filles sont des p**** et disent toujours :
Yes u can, yes u can, yes u can
« Oui tu peux oui tu peux oui tu peux »

U got on your money rags
Tu portes des haillons friqués
And Papa's got a brand new bag
Et Papa a un nouveau sac
And Mama's got her hot pants on
Et Maman porte de chauds dessous
While in the back, the beat goes on
Pendant que dans le fond, la fête bat son plein
Would u like 2 come along ?
Voudrais-tu venir ?
Then shut up and sing this song
Ensuite te taire et chanter cette chanson

[Refrain]
[Refrain]

The boys are pale
Les mecs sont pales
The girls are soft as nails
Les filles sont douces comme les ongles
The band strikes up and it starts 2 wail
Les musiciens mettent le son et ça commence à hurler
There's a price on everything
Il y a un prix pour chaque chose
It's not cheap 2 buy your dreams
Ce n'est pas gratuit d'acheter tes rêves

[Refrain]
[Refrain]

La chanson n'est pas très bien traduite alors n'hésitez pas à corriger

 
Publié par 16367 6 4 4 le 1 juin 2004, 12:34.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000