Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My Loss» par 1208

My Loss (Mon Erreur)

Watching as you drive away
Te regardant t'en aller
Speed away so fast
T'enfuir si vite
Knowing something's different now
Sachant que quelque chose est different maintenant
That ending was our last
Cette rupture était la dernière
Nothing describes the emptiness filled inside
Rien ne décrit le vide qui me submerge
Take me to that place
Emène moi là-bas
Where everything's fine
Où tout va bien
And not a worry in mind
Et pas un souci dans mon esprit
Sweet into the taste
Si doux à vivre

[Chorus]
[Refrain]
This is my loss (my loss)
C'est mon erreur (mon erreur)
I didn't want you to do it again
Je ne voulais pas que tu la reproduises
To be with you feels like the right thing
Etre avec toi semble être la meilleur chose
This is my loss (my loss)
C'est mon erreur (mon erreur)
I didn't want you to try to pretend
Je ne voulais pas que tu essais de faire comme si
That nothing's changed for all that you bring
Rien n'avait été changé par tout ce que tu as apporté
For all that you bring
Par tout ce que tu as apporté

Simple is so complex now
Le simple est complexe à present
So I understand
Donc je comprend
That I never thought that happy could be distraught
Que je n'ais jamais pensé que la joie pouvais ne pas avoir de limite
Help me if you can
Aide moi si tu le peux

[Chorus]
[Refrain]

Well I know I'm wrong
Bon je sais que j'ai tort
And you know I'm here
Et tu sais que je suis là
I don't want to let you disapear
Je ne veux pas te laisser disparaître
What am I worth when your eyes were
Ce que je suis s'ameliore quand tes yeux me
Begging me in fear
Suppliaient dans la peur
I only want to see you again
Je veux seulement te revoir
And repair the wounds that brought me in
Et réparer les coups qui m'ont amené ici
I don't want to think it won't happen again
Je ne veux pas penser que cela ne se reproduira plus

[Chorus]
[Refrain]

For all that you bring
Pour tout ce que tu apportes
For all you bring
Pour tout ce que tu apportes

 
Publié par 13224 4 4 6 le 13 juillet 2004 à 13h34.
1208
Chanteurs : 1208

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

billy-talent-fan Il y a 19 an(s) 11 mois à 22:22
6453 2 3 5 billy-talent-fan J'aime beaucoup ce groupe!!! ca serais le fun que qlqun fasse la traduction de ''fall apart'' d'eux, elle est très bonne
McNabb182 Il y a 19 an(s) 10 mois à 19:11
5232 2 2 3 McNabb182 Site web Je conné que fall appart je la trouve terrible, je vais essayer d' avoir l' album
Shynkill Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:36
5425 2 2 6 Shynkill Site web Vraiment un très bon groupe.Leur Cd sont vrément excellent!
Pik-182 Il y a 17 an(s) 8 mois à 21:00
5277 2 2 4 Pik-182 un groupe trop peu connu mais tres tres bon
Caractères restants : 1000