Facebook

 

Paroles de la chanson «Ride Natty Ride» (avec traduction) par Bob Marley

Survival (1979)
0 0
Chanteurs : Bob Marley
Albums : Survival
Voir tous les clips Bob Marley

Paroles et traduction de «Ride Natty Ride»

Ride Natty Ride (Cavale Natty Cavale)

Dready got a job to do
Dready a un travail à faire
And he's got to fulfill that mission, yeah
Et il doit remplir cette mission, yeah
To see his hurt
De voir sa peine
To be their greatest ambition, yeah
Est leur plus grande ambition
But-a we will survive
Mais nous survivrons
In this world of competition
Dans ce monde de compétition
Cos no matter what they do
Car peut importe ce qu'ils fassent
Natty keep on comin' thru
Natty continue à s'en tirer
And no matter what they say-ay
Et peu importe ce qu'ils disent
Dready de deh everyday
Dready est la chaque jour

Natty Dread rides again
Natty Dread cavale encore
Thru the mystics of tomorrow
A travers les mystiques de demain
Natty Dread rides again
Natty Dread cavale encore
Havin' no fear, havin' no sorrow, yeah
Sans crainte, sans peine, yeah

All and all you see a Gwan
Et vous tous vous voyez qu'un Gwan (1)
Is to fight against a Rastaman
Est-la pour commbattre le Rastaman
'nd so they build their world in great confusion
Et donc ils construisent leur monde dans une grande confusion
To force on us the devil's illusion
Pour nous imposer l'illusion du démon
But the stone that the builder refuse
Mais la pierre que refuse le maçon
Shall be the head cornerstone
Devrait être la pierre angulaire prinipale
And no matter what game they play
Et peut-importe le jeu qu'ils jouent.
And we've got something they c'ld never take away
Et nous avons quelquechose qu'ils ne pourrontjamais prendre
We've got something they c'ld never take away
Nous avons quelquechose qu'ils ne pourrontjamais prendre

And it's the fire, fire, it's the fire, fire
Et c'est le feu, le feu, c'est le feu, le feu
It's burning down everything
Qui brûle tout sur sa route
Feel fire, fire, fire, fire
Sentez le feu, le feu, le feu, le feu
Only the birds have their wings, yeah
Seuls les oiseaux ont des ailes, yeah

No time to be deceived
Pas le temps d'être décu
Brothers, you should know and not believe
Frères, vous devriez savoir mais ne pas croire
Jah says this judgement could never be with water
Jah dit que le juement ne pourrais être fait par l'eau
No water could put out this fire, fire
Aucune eau ne pourrait éteindre ce feu, ce feu
This fire, fire, this fire, fire
Ce feu, feu, ce feu, ce feu,
This fire, fire, ayagayo
Ce feu, ce feu, ayagayo
Oh ride Natty ride
Oh cavale Natty cavale
Go deh Dready, go deh
Vas-y Dready, vas-y

Cos now the fire is out of control
Car maintenant que le feu est hors de contrôle
Panic in the city wicked weeping for their gold
La panique s'empare de la cité, les méchants pleurent leur or
Everywhere the fire is burning
Partout où le feu brûle
Destroying and melting their gold
Détruisant et fondant leur or
Destroying and waisting their souls
Détruisant et dilapidant leur âmes

Oh ride Natty ride
Oh cavale Natty cavale
Go deh Dready, go deh
Vas-y Dready, vas-y
Tell you what,
Je vous le dis
Now the people gather on the beach
Maintenant le peuple se rassemblent sur la plage
And the leader try to make a speech
Et le leader essaye de faire un discours
But the Dread again tell them it's too late
Mais Dready dis leur encore qu'il est trop tard
Fire is burning, man pull your own weight
Le feu fait rage, mec porte ton seul poids
Fire is burning, man pull your own weight
Le feu fait rage, mec porte ton seul poids
Man pull your own weight
Mec porte ton seul poids

Natty Dread rides again
Natty Dread cavale encore
(Natty Dread rides again)
(Natty Dread cavale encore)
And me say Go deh Dready, go deh
Et je dis vas-y Dready vas-s
(Go deh, go deh)
(Vas-y, vas-y)
Oh ride Natty ride (Natty Dread rides again)
Oh cavale Natty cavale(Natty Dread cavale encore)
And go deh Dready, go deh (go deh, go deh)
Et vas-y Dready vas-y(vas-y vas-y)
Riding thru the storm
Cavalant à travers la tempête
Riding thru the calm
Cavalant à travers le calm
(Go deh, go deh)
(vas-y vas-y)
Oh ride Natty ride
Oh cavale Natty cavale
Go deh Dready, go deh
Vas-y Dready vas-y
Ride Natty ride
Cavale Natty cavale
Go deh Dready, go deh
Va-s Dready, vas-y

(1) J'ai fait quelque recherche mais je n'ai rien trouvé de sûr

Apparement cela représente des personne d'origines britannique et

Afro-américaine qui accepte le système de Babylone.

 
Publié par 6461 6 3 2 le 24 juillet 2004, 01:04.
 

Vos commentaires

Lucky_Dube_the_best Il y a 12 an(s) 6 mois à 01:08
6461 6 3 2 Lucky_Dube_the_best Site web J'ai fait une petite entorse pour traduire cette chanson de Bob qui le tenait vraiment à coeur, car dès que je dis :
"we've got something they could never take away", ma petite de 2 ans suit derrière en criant "fire fire" :-D , j'adore!!!
LA chanson est superbe en tout cas normal direz-vous ;-)
Par contre une erreur c'est glissée dans l'artiste, je ne sais pas pourquoi les deux apparaissent mais bon ce n'est pas génant car j'aime les deux <3
White Queen Il y a 12 an(s) 6 mois à 01:38
6734 5 4 2 White Queen Merci beaucoup d'avoir fait cette traduc, j'aime beaucoup cette chanson et ca fait longtemps que je l'attendais !
Donc merci et si tu veux en faire d'autres de Bob ne te gene pas .... :-D
Lucky_Dube_the_best Il y a 12 an(s) 6 mois à 14:26
6461 6 3 2 Lucky_Dube_the_best Site web No problem ;-)

Merci de la remarque et tant mieux si cette traduction fait plaisir c'est réciproque :-)
Miiisss reggae Il y a 12 an(s) 5 mois à 16:31
8831 6 4 3 Miiisss reggae i <3 this song!!!!!
merci pour la traduction :-°
heuresement que Bob était là pour écrire des chansons comme cela 8-|
j'en rev1 tjrs pa 8-| <3
sean_emin3m_XP Il y a 12 an(s) 4 mois à 10:29
5880 5 3 2 sean_emin3m_XP franchement merci pour la trad est tres bien faite.. en faite j'ecoute cette musique chaque matin avec d'aller au taf ca donne la peche ....
comme a dit gimini si t'as d'autre trad de bob ne te gène surtout pas
Caractères restants : 1000