Facebook

 

Paroles de la chanson «Better Than Me» (avec traduction) par Shawn Desman

Shawn Desman
0 0
Chanteurs : Shawn Desman
Albums : Shawn Desman
Voir tous les clips Shawn Desman

Paroles et traduction de «Better Than Me»

Better Than Me (Meilleur Que Moi)

It's so illogical
C'est si illogique
So unconceivable
Si inconcevable
How could you ever love anyone other than me ?
Comment peux-tu aimer quelqu'un d'autre que moi
It's so impossible
C'est si impossible
So unbelievable
Si incroyable
How could you have the nerve to tell me that you want to go away ?
Comment peux-tu avoir les nerfs pour me dire que tu veux aller ailleurs
You gotta be crazy to wanna go that way
Tu es folle de vouloir aller ailleurs
I'm telling you baby just let me explain
Je te le dit bébé laisse moi juste m'expliquer

Girl you need to know, if your gonna go
Miss tu dois savoir, que si tu t'en va
You'll be back in time,
Tu seras de retour à temps
I've got everything you need
J'ai tout ce dont tu à besoin
Look over this sea
Regarde la mer
Baby it doesn't get better than me
Bébé il ne s'en fait plus de meilleur que moi
Yo it doesn't get better baby
Yo ça ne devient pas meilleur que moi
Come on, It doesn't get better
Allez, Ça ne devient pas meilleur

It must be magical
Il faut que ce soit magique
Or maybe mystical
Ou peut-être mystique
If that call you say will be
Si cet appel te dis qu'il sera
For your love, better than me ?
Pour ton amour, meilleur que moi ?
Could it be possible
Est-ce que c'est possible
Your just delusional
Tu es juste une illusion
I am the better one
Je suis le meilleur
So don't don't you go away
Alors tu ne vas tu ne vas pas ailleurs
You gotta be crazy to wanna go that way
Tu es folle de vouloir aller ailleurs
I'm telling you baby just let me explain
Je te le dis bébé laisse moi juste m'expliquer

Girl you need to know (you need to know)
Miss tu dois savoir( tu dois savoir)
If your gonna go (If your gonna go)
Si tu t'en vas(si tu t'en vas)
You'll be back in time (you'll be back in time, back in time)
Tu seras de retour à temps(tu seras de retour à temps, de retour à temps)
I've got everything you need (everything you need)
J'ai tout ce dont tu as besoin(tout ce dont tu as besoin)
Look over this sea (look over this sea)
Regarde la mer (regarde la mer)
It doesn't get better than me (it doesn't get better than me)
Il ne s'en fait plus de meilleur que moi(il ne s'en fait plus de meilleur que moi)

Don't waste my time I've got girls in line
Je ne perdrai pas mon temps j'ai des filles en ligne
Moment that you go
Du moment que tu partiras
I'll be sure to let them know
Tu peux être sûre qu'elles le sauront
You'll be on your knees
Tu seras à genoux
It doesn't get better than me
Il ne s'en fait plus de meilleur que moi

Girl it doesn't get better
Miss il ne s'en fait plus de meilleur que moi
Don't be thinking that you'll ever
Ne pense pas que tu trouveras
Find somebody who is better
Quelqu'un qui est meilleur que moi
Girl it doesn't get better
Miss il ne s'en fait plus de meilleur que moi
Don't be thinking that you'll ever
Ne pense pas que tu trouveras
Find somebody who is better
Quelqu'un qui est meilleur que moi
People come through like me never
Les gens ne deviennent jamais comme moi
Girl don't you go away
Miss pourquoi ne vas-tu pas ailleurs
You gotta be crazy to wanna go that way
Tu es folle de vouloir aller ailleurs
I'm telling you baby let me explain
Je te le dis bébé laisse moi juste m'expliquer

Girl you need to know (know)
Miss tu dois savoir( savoir)
If your gonna go (If your gonna go)
Que si tu t'en vas (que si tu t'en vas)
You'll be back in time (you'll be back in time)
Tu seras de retour à temps (tu seras de retour à temps)
I've got everything you need (everything you need)
J'ai tout ce dont tu as besoin (tout ce dont tu as besoin)
Look over this sea (look look over this sea)
Regarde la mer (regarde regarde la mer)
It doesn't (doesn't get) better than me
Il ne s'en fait plus (il ne s'en fait plus) de meilleurs que moi

Don't waste my time I've got girls in line
Je ne perdrai pas mon temps j'ai des filles en ligne
Moment that you go
Du moment que tu partiras
I'll be sure to let them know
Tu peux être sûre qu'elles le sauront
You'll be on your knees
Tu seras à genoux
Baby it doesn't get better than me
Bébé il ne s'en fait plus de meilleur que moi
Doesn't get better better than me
Il ne s'en fait plus de meilleur que moi
Oh yeah
Oh yeah
Better than me
Meilleur que moi
Come on come on
Allez allez
Yeah, doesn't get better, doesn't get better, better than me
Yeah, il ne s'en fait plus de meilleur que moi, il ne s'en fait plus de meilleur que moi, meilleur que moi,
It doesn't get better than me...
Il ne s'en fait plus de meilleur que moi...

 
Publié par 7013 6 4 2 le 24 juillet 2004, 22:46.
 

Vos commentaires

SnoopyGirl007 Il y a 12 an(s) 6 mois à 22:47
7013 6 4 2 SnoopyGirl007 Site web Bon surment quelque fautes ici et la mais bon...si sa vous tente de les corriger lachez vous lousse lol
mais bon lachez vos comz!
salutatoi Il y a 12 an(s) 6 mois à 00:38
5206 3 2 2 salutatoi Bravo pour ta traduc... Elle est très bien traduit!!
:-D
Caractères restants : 1000