Facebook

 

Paroles de la chanson «Last Time» (avec traduction) par Dry Cell

Dry Cell
0 0
Chanteurs : Dry Cell
Albums : Disconnected

Paroles et traduction de «Last Time»

Last Time (Dernière Fois)

They say its true
Ils disent que c'est vrai
Somethings not right
Quelque chose n'est pas correct
They laugh at you
Ils se moquent de toi
(hurting all the time and you just don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi)

Destined to lose
Destiné à perdre
Its not right
Ce n'est pas bien
What can you do
Que je puis-je faire
(all you do is fight and you lose your insides)
(Tout ce que tu fais c'est combattre et tu perds ton intérieur)

[Refrain]
[Refrain]
Its alright
C'est bien
Its ok
C'est ok
Never far away
Jamais si loin
Its so real, its so right
C'est si vrai, c'est si bien
This is the last time (x2)
C'est la dernière fois (x2)
(hurting all the time and you just don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi)

Who made this true
Qui rend cela réel
Its not right you'll make it thru
Ce n'est pas bien, tu le rendra vrai
(hurting all the time and you just don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi)

They don't know you, not inside
Il ne te connaisse pas, pas à l'intérieur
They have issues
Ils ont des conclusion
(fighting all time make them lose their insides)
(Combattre tout le temps leur fait perdre leurs intérieurs)

[Refrain] (x2)
[Refrain] (x2)

This is the last time (x2)
C'est la dernière fois (x2)

So far
Si loin
(hurting all the time and you just don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi)
So sleep as you lay
Alors dors comme tu pries

(forget about the world you'll be ok)
(Oublis ce monde, tu seras bien)

[Refrain] (x2)
[Refrain] (x2)

C'est la dernière fois (x3)
C'est la dernière fois (x3)

(hurting all the time and you just don't know why... . don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi... ne sais pas pourquoi)

They say its true
Ils disent que c'est vrai
Somethings not right
Quelque chose n'est pas correct
They laugh at you
Ils se moquent de toi
(hurting all the time and you just don't know why)
(tout le temps blessant et tu ne sais pas pourquoi)

 
Publié par 8406 5 3 3 le 29 juillet 2004, 18:05.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Fabryce Il y a 12 an(s) 4 mois à 12:30
5937 6 3 2 Fabryce c'est une superbe chanson pour un super groupe qui malgré son talent n'a pas su s'imposer
ils tiennent une super chanson, body crumbles, ecoutez la!!
Little Flower Il y a 12 an(s) 3 mois à 11:01
5246 4 2 2 Little Flower wé je suis daccord avec Fabryce!c'est une super chanson et je comprend pas pkoi peu de gens la conaisse pke elle est géniale!! :-D bisooox bye bye!!et merci pour la traduc!
enfant des tenebre Il y a 10 an(s) 11 mois à 18:47
5205 3 2 2 enfant des tenebre Site web dry cell est un de mes groupe preferé... c'est bien dommage qu'il n'est pas reussit a s'imposer comme tu dit.
Cette chansson est magnifik T_T! elle ferais pleurer nimporte ki * si c'est vrai *
Caractères restants : 1000