Facebook

 

Paroles de la chanson «Once Again» (avec traduction) par Tamar Braxton

Tamar (2000)
0 0
Chanteurs : Tamar Braxton
Albums : Tamar

Paroles et traduction de «Once Again»

Once Again (Une Fois De Plus)

Oh, yeah
Oh, ouais
Oh... oh... oh... oh... oh. .
Oh... oh... oh... oh... oh. .

It's two nights, seven days
Ceux sont deux nuits, sept jours
Seven nights for the very first time we met
Sept nuits pour la toute premiere fois que nous nous rencontres
I felt scared, a first kiss
J'avais peur, un premier baiser
And I remember it just like it was yesterday
Et je me rapelle de ca juste comme si c'etait hier

And boy, you know that I care for you
Et garcon, tu sais que je me soucie de toi
But we've got to slow it down
Mais nous devons ralentir ca

‘Cause once you fall out of love
Parce qu'une fois que tu tombes amoureux
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca
And once you feel pain, darlin'
Et une fois que tu sens la douleur, cheri
You don't wanna rush back into it once again
Tu ne veux pas reprecipiter encore une fois sur ca
Once again, once again
Une fois de plus, une fois de plus

Hoo... ooh... yeah
Hoo... ooh... ouais

You whisper things in my ear
Tu murmures des choses dans mon oreille
You know that every single woman in the world likes to hear
Tu sais que chaque femme dans le monde aime entendre
Those three words, how I wish
Ces trois mots, comment j'espere
That you would be the man that I would spend my life with
Que tu serai l'homme que je passerai ma vie avec

And boy, as much as I care for you
Et garcon, autant que je me soucie de toi
We've got to slow it down, slow it down
Nous devons ralentir ca, ralentir ca

‘Cause once you fall out of love
Parce qu'une fois que tu tombes amoureux
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca
And once you feel pain, darlin'
Et une fois que tu sens la douleur, cheri
You don't wanna rush back into it once again
Tu ne veux pas reprecipiter encore une fois sur ca
Once again, once again
Une fois de plus, une fois de plus

I've been in love a long time ago
J'ai ete amoureuse il y a longtemps
And I've been through pain with this man from my past
Et j'ai connu la douleur avec cette homme de mon passer
And you say that you'll never hurt me, so you say
Et tu dis que tu ne me blesseras jamais, alors tu dis
Could this be a night of fear
Pourrai etre une nuit de peur
Or could this be a fantasy
Ou peut etre une fantaisie
Please let me know, Lord
S'il te plait laisse moi savoir, Dieu

Oh, just once
Oh, juste une fois
You gotta let me know, know
Tu dois me laisser savoir, savoir
One time, oh, one time
Une fois, oh, une fois
Gotta let me know
Laisse moi savoir
I glad you know
Je suis contente tu sais
Oh... oh...
Oh... oh...

Once you fall out of love
Une fois tomber amoureux
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca
Once you feel pain
Une fois tu ressens la douleur
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca

Once you fall out of love
Une fois tomber amoureux
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca
Once you feel pain
Une fois tu ressens la douleur
You don't wanna rush back into it
Tu ne veux pas reprecipiter sur ca

Please let me know, Lord
S'il te plait laisse moi savoir, Dieu

Just once
Juste une fois
I'll sit beside you, sit beside you
Je serai assise a tes cotes, assise a tes cotes
Once
Une fois
‘Cause I don't wanna be hurt once again
Parce que je ne veux pas etre blesser une fois de plus

 
Publié par 5259 4 2 2 le 6 mai 2006, 13:09.
 

Vos commentaires

ghj Il y a 9 an(s) 1 mois à 15:23
5259 4 2 2 ghj Site web Bizarre, j'ai jamais réaliser cette traduction 8-|
Caractères restants : 1000