Facebook

 

Paroles de la chanson «Walk On The Wild Side» (avec traduction) par Vanessa Paradis

Variations Sur Le Même T'aime (1990)
0 0
Chanteurs : Vanessa Paradis
Voir tous les clips Vanessa Paradis

Paroles et traduction de «Walk On The Wild Side»

Walk On The Wild Side (Chemin Du Côté étrange)

Holly came from Miami F. L. A.
Holly venait de Miami F. L. A. (1)
Hitch Hicked away cross U. S. A.
Hitch a fait du stop en direction des U. S. A.
Plucked her eye brows on the way
Plumé ses sourcils sur le chemin
Shaved her legs and then he was a she, she said
Rasé ses jambes et alors il était a elle, elle a dit
Hey babe take a walk on the wild side
Hé bébé prend le chemin du côté étrange
Said hey honey take a walk on the wild side
Elle a dit chéri prend le chemin du côté étrange

Candy came from out on the Island
Candy a été découverte sur l'île
In the back room she was every body's darling
Dans la salle arrière elle était la chérie de chaque homme
But she never lost head
Mais elle n'a jamais perdu la tête
Enven when she even head she said
Même lorsqu'elle se dirige elle-même elle disait
Hey babe take a walk on the wild side
Hé bébé prend un chemin du côté étrange
Said hey babe take a walk on the wild side
Elle a dit bébé prend un chemin dû côté étrange
And the colored girls go doo doo doo
Et les filles colorées vont doo doo doo

Little Joe never once gave it away
Petit Joe ne la jamais révéler
Every body had to pay and pay
Chaque corps a du payer et payer
A hustle here and a hustle there
Une hâte ici et une hâte là
New York city is the place where they said
New York City est un endroit où ils disaient
Hey babe take a walk on the wild side
Hé bébé prend un chemin du côté étrange
Said hey Joe take a walk on the wild side
Ils disaient hé Joe prend un chemin du côté étrange

Sugar Plum Fairy came and hit the streets
Une petite danseuse classique est venue et touche la rue
Looking for soul food and a place to eat
Recherchant la nourriture de l'âme et une place pour manger
Went to the Appollo
Elle est venue des Appollo
You should have seen him go go go
Tu devrait l'avoir vu aller aller aller
They said hey sugar take a walk on the wild side
Ils disaient hé sucrerie prend un chemin du côté étrange
I said hey babe take a walk on the wild side
J'ai dit hé bébé prend un chemin du côté étrange

Jackie is just speeding away
Jackie démarre juste tout allure
Thouht she was James dean for a day
Elle pensait être James Dean pour un jour
Then I guess she had to crash
Alors je devine qu'elle a dû se briser
Valium would have helped that bash
Le Valium devrait aider ce coup
She said hey babe take a walk on the wild side
Elle a dit hé bébé prend un chemin du côté étrange
Said hey honey take a walk on the wild side
Ella a dit chéri prend un chemin du côté étrange
And the colored girls say doo doo doo
Et les filles colorées vont doo doo doo

(1) F. L. A. = Florida = Floride = Etat ou se trouve la ville Miami

 
Publié par 14506 6 4 4 le 21 août 2004, 17:18.
 

Vos commentaires

X-ander Il y a 12 an(s) 3 mois à 19:51
14506 6 4 4 X-ander Une des dernières compositions de Serge Gainsbourg !! :-(
Mms Timberlake Il y a 12 an(s) 3 mois à 19:36
5216 3 2 2 Mms Timberlake jadore Vanessa paradi c la meilleure chanteuse francaise :-\
To ZioN Il y a 11 an(s) 10 mois à 20:49
14221 6 4 4 To ZioN Dieu sais que j'adore gainsbourg mais C pas lui qui la composé
WHITE RABBIT Il y a 10 an(s) 6 mois à 16:34
9022 6 4 3 WHITE RABBIT Site web bande de bimbins c est uen chanson de lou reed !! elle est magnifique par lou reed (jamais entendu la version de vanessa paradis) respect a lui :-\ :-\
Lou Pallenberg Il y a 10 an(s) 2 mois à 22:27
5373 5 2 2 Lou Pallenberg ^^Effectivement une chanson de Lou Reed de l' album Transformer non ? Et qui parle en réalité beaucoup de drogues , d' héroine il me semble et non de sucreries ^^
megaheiwa Il y a 5 an(s) 9 mois à 22:01
5171 3 2 2 megaheiwa revoyez vos classiques les jeunes!!!!
cette chanson est de Lou Reed
je n'ai rien contre Vanessa Paradis mais elle ne fait qu'interpréter les chansons des autres....
Toufick Ier Il y a 5 an(s) 1 mois à 23:16
5219 4 2 2 Toufick Ier Cette traduction est une honte ! Comment on peut rendre public une chose pareille ?!
Et pour le coup, même si je suis un inconditionnel de Gainsbourg, il ne s'est pas cassé sur ce coup : il a reprit exactement l'orchestration de Lou Reed !
Caractères restants : 1000