Facebook

 

Paroles de la chanson «Graduate (remix)» (avec traduction) par Third Eye Blind

BO Can't Hardly Wait (1998)
0 0
Chanteurs : Third Eye Blind
Voir tous les clips Third Eye Blind

Paroles et traduction de «Graduate (remix)»

Graduate (remix) (Graduation (remix))

Can I graduate,
Puis je me fais graduer
Can I look into the faces that I meet,
Puis je regarde dans les visages que je rencontre,
Can I get my punk-ass off the street,
Puis j'obtenir mon cul de punk outre de la rue,
I've been living on for so long,
J'avais vécu dessus pour tellement longtemps,

Can I graduate,
Puis je me fais graduer
To the bastard talking down to me,
Le bâtard qui me parle d'une mauvaise façon
Your whipping boy calamity,
Votre calamité de garçon de fouetté,
Cross your fingers,
Croises tes doigts,
I'm going to knock it all down,
Je vais la frapper pour que tout s'avale,

Can I graduate,
Puis je me fais graduer
Echo fading,
L'écho se fanant,
We can't let go,
Nous ne pouvons pas laisser aller,
She goes walking by in slow
Elle va marcher lentement
Sell your heart out for a buck,
Vends ton coeur pour un mâle,
Go on,
Continu,
Fade out,
Fannes-toi,
Before I get stuck.
Avant que je me coince.
Talking to somebody like you,
En parlant à quelqu'un comme toi,
Do you live the days you go through,
Est-ce que tu vis les jours que tu traverses
Will this song live on long after we do,
Cette chanson va vivre longtemps après que nous l'allions fait

Can I graduate.
Puis je me fais graduer
Can I look into the faces that I meet,
Puis je regarde dans les visages que je rencontre,
Can I get my punk-ass off the street. won't die on the vine
Puis j'obtenir mon cul de punk outre de la rue,
I want to knock it all down,
J'avais vécu dessus pour tellement longtemps,

Can I graduate,
Puis je me fais graduer
Echo fading,
Écho se fanne
Candle blow,
Un coup de bougie
Did you flash out long ago,
Tu avais clignoté dehors il y a bien longtemps
Cross my fingers,
Croises tes doigts
I don't know someone poked you down below.
Je ne savais pas que quelqu'un t'avais poussé et prend ça

Can I graduate,
Puis je me fais graduer
Can I get my punk-ass off the street,
Puis j'obtenir mon cul de punk outre de la rue,
Can I look into the faces that I meet,
Puis je regarde dans les visages que je rencontre,
I'm not waiting here for you to die,
Je n'attends pas ici pour que tu meurs
Will this song live on long after we do
Cette chanson va vivre longtemps après que nous l'allions fait

 
Publié par 13548 6 4 4 le 28 août 2004, 01:32.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Miss Brightside Il y a 12 an(s) 5 mois à 01:37
13548 6 4 4 Miss Brightside Site web Ouééééé une autre traduc!!!
fastsnake_2_bèsbar Il y a 9 an(s) 10 mois à 18:08
5338 5 2 2 fastsnake_2_bèsbar Puuuuuuuuutain, la traduc' de m :-X e, sérieux ! Et mec, c'est chaud, t'as utilisé google ou quoi... Excusez-moi de la vulgarité, mais quand même, faut pas abuser... Cul de punk... lol
Caractères restants : 1000