Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm A Cuckoo» par Belle And Sebastian

I'm A Cuckoo (Je Suis Un Pigeon)

I'm glad to see you
Je suis heureux de te voir
I had a funny dream
J'ai fait un rêve marrant
You were wearing funny shoes
Tu portait des chaussure delirantes
You were going to a dance
Tu allais danser
You were dressed like a punk
Tu etais habillée comme une punk
But you were too young to remember
Mais tu etais trop jeune pour te rappeler

Glad to see you
Heureux de te voir
I'm outside the house
Je suis hors de la maison
I'm not thinking right today
Je pense a de mauvaises chauses aujourd'hui
I've got no energy
Je n'ai aucune energie
I'm glad that you were waiting with me
Je suis content que tu attendais avec moi
Tell me all about your day
Raconte moi ta journée

Breaking off is misery
Cassant cette misere
I see a wilderness for you and me
Je vois un desert pour toi et moi
Punctuated by philosophy
Ponctué de pilosophie
And wondering how things could've been
Et nous demandant comment les choses auraient pu etre

I'm happy for you
Je suis content pour toi
You've made it hard for me
Tu as rendu ca dur pour moi
I counted on your company
Je comptais sur ta compagnie
You were staying with your friends tonight
Tu etais là avec tes amis ce soir
I'm feeling sorry for myself
Je me sens désolé pour moi meme
I keep taking everything to be a sign
Je n'arrete pas de prendre chaque chose pour un signe

I'm happy for you
Je suis content pour toi
Now I know this hurt is poison
Désormais je sais que cette blessure est poison
Too sharp to be bled
Trop maline pour saigner
I'm sitting on my empty bed
Je suis assis sur mon lit vide
On my empty bed
Sur mon lit vide
At night the fever grows it's pounding pounding
Durant la nuit la fievre monte, ca resonne, ca resonne

I'd rather be in Tokyo
Je preferais etre a tokyo
I'd rather listen to Thin Lizzy-oh
Je preferais ecouterThin Lizzy-oh
Watch the Sunday gang in Harajuku
Regarder le Sunday gang in Harajuku
There's something wrong with me, I'm a cuckoo
Il y'a quelque chose de raté avec moi, je suis un pigeon

Scary moment, lovin' every moment
Moment effrayant, aimant tout les moments
I was high from playing shows
J'etais exiter car je faisais le spectacle
We lost a singer to her clothes
Nous avons perdus une cantatrice pour ses vêtements
My trouble raised its ugly head
Mon trouble relance cette sale tete
I was revealed
J'ai eu une révélation
And I was home in bed
J'etais a la maison dans mon lit
I was a kid again
J'etais un gamin a nouveau

Jesus told me, go after every coin like it was the last in the world
Jésus ma dit, vas apres chaque piece comme si c'etait la derniere du monde
And protect the wayward child
Et protege l'enfant capricieux
But I'm a little lost sheep
Mais je suis un petit mouton perdu
I need my Bo peep
J'ai besoin de ma Bo peep
I know I need my Shepherd here tonight
Je sais que j'ai besoin de ma bergere ici ce soir

Breaking off is misery
Cassant cette misere
I see a wildness for you and me
Je vois un desert pour toi et moi
Punctuated by philosophy
Ponctué de pilosophie
And a wondering how things could've been
Nous demandans comment les choses ont put etre

Id like to see you
J'aimerais te voir
But really I should stay away
Mais je dois vraiment resté eloigneé
And let you settle down
Et te laisser te ranger
I've got no claims to your crown
Je n'ai pas de reclamation pour ta courrone
I was the boss of you
J'etais ton chef
And I loved you
Et je t'aimais
You know I loved you
Tu sais que je t'aimais
It's all over now
Tout est finis désormais

I was there for you
J'etais là pour toi
When you were lonely
Quand tu etais seul
I was there when you were sad
J'etais là quand tu deprimais
I was there when you were bad
J'etais là quand tu deprimais
Now it's my time of need
Desormais c'est le temps de besoin
Im thinking, do I have to plead to get you by my side ?
Je pense, dois-je plaider pour t'avoir a mes côtes

I'd rather be in Tokyo
Je preferais etre a tokyo
Id rather listen to Thin Lizzy-oh
Je preferais ecouterThin Lizzy-oh
Watch the Sunday gang in Harajuku
Regarder le Sunday gang in Harajuku
There's something wrong with me, I'm a cuckoo
Il y'a quelque chose de raté avec moi, je suis un pigeon

 
Publié par 9893 3 3 6 le 4 octobre 2004 à 12h28.
Dear Catastrophy Waitress (2003)
Chanteurs : Belle And Sebastian

Voir la vidéo de «I'm A Cuckoo»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

pieanne Il y a 19 an(s) 10 mois à 17:24
9637 3 3 7 pieanne A propos de "I'm a cuckoo", euh... où est le texte de la chanson?
((desole))
Caractères restants : 1000