Facebook

 

Paroles de la chanson «Red Carpet ( Pause, Flash )» (avec traduction) par R. Kelly

Happy People/U Saved Me (2004)
0 0
Chanteurs : R. Kelly

Paroles et traduction de «Red Carpet ( Pause, Flash )»

Red Carpet ( Pause, Flash ) (Tapis Rouge ( Pause, Flash ))

Uh (oooh yeah) yeah (yeah yeah) check one two, it's the piper
Uh (oooh ouais) ouais (ouais, ouais) 1, 2 c'est le piper(1)
(oooh yeah yeah yeah) aka kellz
(oooh ouais, ouais, ouais) alias kellz(1)
I'm in the building right now and uh (woo)
J'suis dans la place maintenant et uh (woo)
I'm looking for nothing but steppers
Je recherche rien d'autre que les danseurs
(Tell me where the steppers are)
(Dis moi où sont les danseurs ? )
So get on the dance floor and come on
Viens sur la piste de danse, allez
(Where are all the steppers at ? )
(Où sont les danseurs)
(Oooh) uh, I feel good (oooh)
(Oooh) uh, je me sens bien (oooh)
I mean, I don't mean to brag, but uh
Je veux dire, c'est pas pour me vanter mais uh

Custom green suit, apple gators
Costume vert, chaussures en croco vertes pomme
Hundred thousand on my wrist
100 000 $ à mon poignet
Pinky shining, could be diamond
Auriculaire brillant, ça pourrait être un diamant
White TL linen outfits
TL(2) blanches et une tenue en lin
Jump out styling
Remarqué, stylé
Ladies smiling
Les demoiselles sourient
Paparazzis everywhere
Des paparazzis partout
Hummer, stetches
Vrombissements,
Limo, Lexus
Limousines, Lexus(3)
Pull up while people stop and stare
S'avancent pendant que les gens s'arrêtent et admirent

(The whole scene looks like we're all on TV)
(C'est comme si toute cette scène et nous tous étions à la télé)
Sometimes life can be like a dream
Des fois la vie peut être comme un rêve
When you're living on the big screen
Quand tu vis sur le grand écran

Fancy cars, movie stars
Voitures de luxe, stars de cinéma
Red carpets and big applause
Tapis rouges et beaucoup d'applaudissements
Limousines and search lights
Les limousines et être sous les projecteurs
This is how we gonna do it tonight, so...
C'est ce que nous allons faire ce soir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
You and your partner are so so clean
Ton partenaire et toi êtes si beaux
So take a picture for the memory
Donc fais une photo souvenir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Ooh I wanna go stepping now
Ooh je veux aller danser maintenant
Step down tension about to climb
Danser, la tension va grimper

(All I need is my partner)
(Tout ce dont j'ai besoin c'est ma partenaire)
(We go together like a hand in glove)
(Nous sommes bien assortis ensemble)
Oh DJ put the record on
Oh DJ met le disque
Picture it's my favorite song
Regarde, c'est ma chanson favorite
(Step in the name of love)
(Danse au nom de l'amour)
One more (step in the name of love) yeah
Encore une fois (Danse au nom de l'amour)(4) ouais

(The whole scene looks like we all on TV)
(C'est comme si toute cette scène et nous tous étions à la télé)
Sometimes life can be like a dream
Des fois la vie peut être comme un rêve
When you're living on the big screen
Quand tu vis sur le grand écran

Fancy cars, movie stars
Voitures de luxe, stars de cinéma
Red carpets and big applause
Tapis rouges et beaucoup d'applaudissements
Limousines and search lights
Les limousines et être sous les projecteurs
This is how we gonna do it tonight, so...
C'est ce que nous allons faire ce soir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
You and your partner are so so clean
Ton partenaire et toi êtes si beaux
So take a picture for the memory
Donc fais une photo souvenir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash

You know us (you know us) woah
Tu nous connais (tu nous connais) whoa
(You know how we like to dress up) and go out
(Tu sais combien on aime se vêtir élégamment) et sortir
(And go out and hit the club)
(Et sortir, et aller en boîte)
I'm not leaving here until I take me a picture
Je ne partirai pas d'ici avant d'avoir pris une photo
(Camera man, just wait til I'm ready) oh yeah
(Mr. le photographe, attendez jusqu'à ce que je sois prêt) oh ouais
(And you can take a pic)
(Et vous pourrez prendre la photo)
On three ya'll, one, two, three, say cheese
A 3 : 1, 2, 3 dites " Cheese "

Fancy cars, movie stars
Voitures de luxe, stars de cinéma
Red carpets and big applause
Tapis rouges et beaucoup d'applaudissements
Limousines and search lights
Les limousines et être sous les projecteurs
This is how we gonna do it tonight, so...
C'est ce que nous allons faire ce soir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
You and your partner are so so clean
Ton partenaire et toi êtes si beaux
So take a picture for the memory
Donc fais une photo souvenir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Fancy cars, movie stars
Voitures de luxe, stars de cinéma
Red carpets and big applause
Tapis rouges et beaucoup d'applaudissements
Limousines and search lights
Les limousines et être sous les projecteurs
This is how we gonna do it tonight, so...
C'est ce que nous allons faire ce soir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
You and your partner are so so clean
Ton partenaire et toi êtes si beaux
So take a picture for the memory
Donc fais une photo souvenir
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash
Pause, flash, pause, flash, pause, flash, pause, flash

(1) Surnoms d'R. Kelly

(2) Marque de chaussures

(3) Voiture

(4) R. Kelly fait référence a l'un de ses tubes "Step In The Name Of Love" de son précédent album "Chocolate Factory"

 
Publié par 19007 6 4 4 le 1 octobre 2004, 17:22.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000